Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← θελήματος ↑ → Yhn (Jhn) 1 ║ ═
SR GNT Yhn 1:13
θελήματος (thelaʸmatos) ‘bloods nor of will of flesh nor of’
Strongs=23070 Lemma=thelēma
Word role=noun case=genitive gender=neuter number=singular
Year=5 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘θελήματος’ (N-GNS) has 2 different glosses: ‘the will’, ‘will’.
Yhn (Jhn) 1:13 ‘of flesh nor of will of man but of’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:13 word 11
OET-LV: 13 who were_born neither of bloods, nor of will of_flesh, nor of will of_man, but of god. (JHN_1:13)
OET-RV: 13 not physical children and not coming from human actions, but children of God. (JHN 1:13)
Rom 15:32 ‘to you_all by the will of god I may find_rest with you_all’ SR GNT Rom 15:32 word 10
OET-LV: 32 in_order_that in joy I_may_come to you_all by the_will of_god, I_may_find_rest with_you_all. (ROM_15:32)
OET-RV: 32 so that by God’s will, I can happily come to your place and be refreshed there with you all. (ROM 15:32)
1 Cor 1:1 ‘of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the will of god and Sōsthenaʸs’ SR GNT 1 Cor 1:1 word 8
OET-LV: 1 Paulos, a_called ambassador of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the_will of_god, and Sōsthenaʸs, our brother, (CO1_1:1)
OET-RV: 1 This letter is from Paul, a missionary of Messiah Yeshua by God’s will, and from our brother, Sosthenes. (CO1 1:1)
1 Cor 7:37 ‘concerning his own will and this has judged’ SR GNT 1 Cor 7:37 word 19
OET-LV: 37 But he_who has_stood in the heart of_him firm, not having necessity, and authority is_having concerning his own will, and this has_judged in his own heart, to_be_keeping the of_himself virgin, well will_be_doing. (CO1_7:37)
OET-RV: 37 But if the man has made up his mind and isn’t forced, but makes his own decision, and he’s firmly decided to keep his own woman unmarried, then that would also be a good decision. (CO1 7:37)
2 Cor 1:1 ‘of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the will of god and Timotheos’ SR GNT 2 Cor 1:1 word 7
OET-LV: 1 Paulos, an_ambassador of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the_will of_god, and Timotheos the brother, to_the assembly of_ the _god which being in Korinthos, with the holy ones all which being in all the Aⱪaia: (CO2_1:1)
OET-RV: 1 This letter is from Paul, a missionary of Messiah Yeshua by God’s will, and from our brother, Timothy.
¶ It’s written to God’s assembly in Corinth, along with all the believers throughout the province of Achaia. (CO2 1:1)
2 Cor 8:5 ‘and to us by the will of god’ SR GNT 2 Cor 8:5 word 17
OET-LV: 5 And not as we_hoped, but themselves they_gave, first to_the master, and to_us, by the_will of_god. (CO2_8:5)
OET-RV: 5 It wasn’t something that we expected of them, but they gave themselves—firstly to the master, and also to us by God’s will. (CO2 8:5)
Eph 1:1 ‘of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by will of god to the holy ones’ SR GNT Eph 1:1 word 7
OET-LV: 1 Paulos, an_ambassador of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by will of_god, to_the holy ones which being in Efesos and faithful in chosen_one/messiah Yaʸsous: (EPH_1:1)
OET-RV: 1 This letter is from Paul, a missionary of Yeshua the messiah by the will of God.
¶ To the godly people there in Ephesus who are faithful to Yeshua the messiah. (EPH 1:1)
Eph 1:5 ‘the good_pleasure of the will of him’ SR GNT Eph 1:5 word 15
OET-LV: 5 having_predetermined us for adoption_as_sons through Yaʸsous chosen_one/messiah to himself, according_to the good_pleasure of_the will of_him, (EPH_1:5)
OET-RV: 5 he decided in advance to adopt us as his children through Yeshua the messiah. His decision gave him great pleasure (EPH 1:5)
Eph 1:9 ‘the mystery of the will of him according_to the’ SR GNT Eph 1:9 word 6
OET-LV: 9 having_made_known to_us the mystery of_the will of_him, according_to the good_pleasure of_him, which he_purposed in him, (EPH_1:9)
OET-RV: 9 as he revealed the mystery of his will to us according to his great pleasure as he himself planned. (EPH 1:9)
Eph 1:11 ‘the counsel of the will of him’ SR GNT Eph 1:11 word 16
OET-LV: 11 in whom also we_were_allotted_inheritance, having_been_predetermined according_to the_purpose of_the one working all the things, according_to the counsel of_the will of_him, (EPH_1:11)
OET-RV: 11 and we also have been assigned an inheritance in him. This was also predetermined according to God’s plan and the decisions of his will (EPH 1:11)
Col 1:1 ‘of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the will of god and Timotheos’ SR GNT Col 1:1 word 7
OET-LV: 1 Paulos, an_ambassador of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the_will of_god, and Timotheos our brother, (COL_1:1)
OET-RV: 1 This letter is from Paul, a missionary of Messiah Yeshua by God’s will, and from our brother Timothy. (COL 1:1)
Col 1:9 ‘with the knowledge of the will of him in all’ SR GNT Col 1:9 word 21
OET-LV: 9 Because_of this we, also from that day we_heard it, are_ not _ceasing praying for you_all and requesting, in_order_that you_all_may_be_filled with_the knowledge of_the will of_him in all wisdom and spiritual insight, (COL_1:9)
OET-RV: 9 It’s because of that that we haven’t stopped praying from the time that we heard it, and requesting that you all would be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual insight, (COL 1:9)
2 Tim 1:1 ‘of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by the will of god according_to promise’ SR GNT 2 Tim 1:1 word 7
OET-LV: 1 Paulos, an_ambassador of_chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), by the_will of_god, according_to promise of_life which in chosen_one/messiah Yaʸsous, (TI2_1:1)
OET-RV: 1 This letter is from Paul, a missionary of Yeshua the messiah according to God’s will and with the promise of life in Yeshua the messiah. (TI2 1:1)
The various word forms of the root word (lemma) ‘thelēma’ have 7 different glosses: ‘his will’, ‘the will’, ‘by the will’, ‘to the will’, ‘desires’, ‘will’, ‘wills’.
Key: N=noun GNS=genitive,neuter,singular