Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘מַשְׂכִּיל’ (maskīl)

מַשְׂכִּיל

Have 14 uses of Hebrew root (lemma) ‘מַשְׂכִּיל’ (maskīl) in the Hebrew originals

PSA 32:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 32:1 word 2

OET-LV: 32Of_Dāvid a_poem how_blessed is_one_who_is_forgiven_of transgression is_one_who_is_covered_of sin.   (PSA_32:1)

OET-RV: A song by David.
 ⇔  32Blessed is the person whose transgression is forgiven,
 ⇔ ≈ whose disobedience is covered. (PSA 32:1)

PSA 42:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 42:1 word 2

OET-LV: 42To_choirmaster a_poem of_the_sons_of of_Qoraḩ.   (PSA_42:1)

OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants.
 ⇔  42As a deer thirsts for streams of water,
 ⇔ so too my soul longs for you, God. (PSA 42:1)

PSA 44:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 44:1 word 4

OET-LV: 44To_choirmaster of_the_sons_of of_Qoraḩ a_poem.   (PSA_44:1)

OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants.
 ⇔  44God, we have listened with our ears.
 ⇔ Our ancestors have told us about the miracles you did in their time—in the old days. (PSA 44:1)

PSA 45:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 45:1 word 6

OET-LV: 45To_choirmaster on Shoshannim of_the_sons_of of_Qoraḩ a_poem a_song_of love(s).   (PSA_45:1)

OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants. A love song to be sung to the tune of ‘Lilies’.
 ⇔  45My heart is stirred with an excellent message.
 ⇔ I’ll read aloud the words I’ve composed about the king.
 ⇔ My tongue is like the pen of a skilled secretary. (PSA 45:1)

PSA 47:8מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘song’ OSHB PSA 47:8 word 7

OET-LV: 8 if/because is_the_king_of all_of the_earth/land god sing_praises a_poem.   (PSA_47:8)

OET-RV: 8God reigns over the nations.
 ⇔ ≈ God sits on his sacred throne. (PSA 47:8)

PSA 52:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 52:1 word 2

OET-LV: 52To_choirmaster a_poem of_Dāvid.   (PSA_52:1)

OET-RV: For the musical director: a song by David written when Doeg the Edomite reported to King Shaul that, “David went there to Ahimilik.”
 ⇔  52Why are you proud of making trouble, you powerful man?
 ⇔ God’s loyal commitment comes every day. (PSA 52:1)

PSA 53:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 53:1 word 4

OET-LV: 53To_choirmaster on machalath a_poem of_Dāvid.   (PSA_53:1)

OET-RV: For the musical director: a song by David to be sung to the tune of ‘Mahalat’.
 ⇔  53Fools tell themselves that there is no god.
 ⇔ They are corrupt and have done disgusting acts of evil.
 ⇔ There’s no one who does good. (PSA 53:1)

PSA 54:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 54:1 word 3

OET-LV: 54To_choirmaster with_stringed_instruments a_poem of_Dāvid.   (PSA_54:1)

OET-RV: For the musical director: a song by David written when some people from Zif went to King Shaul and told him that David was hiding in their area. To be accompanied by stringed instruments.
 ⇔  54Use the strength that’s part of your reputation to rescue me, God,
 ⇔ ≈ and use your power to declare me innocent. (PSA 54:1)

PSA 55:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 55:1 word 3

OET-LV: 55To_choirmaster with_stringed_instruments a_poem of_Dāvid.   (PSA_55:1)

OET-RV: For the musical director: a song by David to be accompanied by stringed instruments.
 ⇔  55Listen to my prayer, God,
 ⇔ and don’t ignore my request. (PSA 55:1)

PSA 74:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 74:1 word 1

OET-LV: 74A_poem of_ʼĀşāf why Oh_god have_you_rejected_us to_perpetuity anger_of_your does_it_smoke on_the_sheep_of your_pasture_of_of.   (PSA_74:1)

OET-RV: A song by Asaf.
 ⇔  74Why God, have you rejected us forever?
 ⇔ Why are you so angry at the sheep in your pasture? (PSA 74:1)

PSA 78:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 78:1 word 1

OET-LV: 78A_poem of_ʼĀşāf give_ear_to my_people_of_Oh instruction_of_my incline ear_of_your(pl) to_the_words/messages_of my_mouth_of_of.   (PSA_78:1)

OET-RV: A song by Asaf.
 ⇔  78Hear my teaching, my people.
 ⇔ ≈ Listen to what I’m saying. (PSA 78:1)

PSA 88:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 88:1 word 9

OET-LV: 88A_song a_song of_the_sons_of of_Qoraḩ to_choirmaster on machalath- leannoth a_poem of_Hēymān the_Ezrachite.   (PSA_88:1)

OET-RV: For the musical director: a song by Korah’s descendants. To be sung to the tune of ‘Mahalat-Le’annot’ a song by Heyman, one of Ezra’s descendants.
 ⇔  88Yahweh God who rescues me,
 ⇔ I call out day and night to you for help. (PSA 88:1)

PSA 89:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 89:1 word 1

OET-LV: 89A_poem of_ʼĒytān the_Ezrachite.   (PSA_89:1)

OET-RV: A song of Eytan, one of Ezra’s descendants.
 ⇔  89I will sing of Yahweh’s acts of loyal commitment forever.
 ⇔ ≈ I will proclaim your truthfulness to future generations. (PSA 89:1)

PSA 142:1מַשְׂכִּיל (maskīl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_poem’ word gloss=‘maskil’ OSHB PSA 142:1 word 1

OET-LV: 142A_poem of_Dāvid when_he_was in_cave a_prayer.   (PSA_142:1)

OET-RV: A song and prayer of David when he was hiding in a cave.
 ⇔  142I cry out to Yahweh with my voice.
 ⇔ ≈ With my voice I plead to Yahweh for his favour. (PSA 142:1)