Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 54 V2V3V4V5V6V7

Parallel PSA 54:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 54:1 ©

OET (OET-RV)

The song[fn] of David for the choir director. Written din this of went the me from-Sip to Saul and said, “Know we if where hid David.” This song, egbalesen of stringed instruments.
 ⇔ ◙
⇔ …

54:0 In Hebrew, “maskil” is perhaps the name of this class of song.

OET-LVFor_the_director in/on/at/with_stringed_instruments a_poem of_Dāvid.
In/on/at/with_went the_Ziphites and_they_said to_Shāʼūl not [is]_Dāvid hiding_himself among_us.

UHB1 לַ⁠מְנַצֵּ֥חַ בִּ⁠נְגִינֹ֗ת מַשְׂכִּ֥יל לְ⁠דָוִֽד׃ 2 בְּ⁠ב֣וֹא הַ֭⁠זִּיפִים וַ⁠יֹּאמְר֣וּ לְ⁠שָׁא֑וּל הֲ⁠לֹ֥א דָ֝וִ֗ד מִסְתַּתֵּ֥ר עִמָּֽ⁠נוּ׃
¶ 3 אֱ֭לֹהִים בְּ⁠שִׁמְ⁠ךָ֣ הוֹשִׁיעֵ֑⁠נִי וּ⁠בִ⁠גְבוּרָתְ⁠ךָ֥ תְדִינֵֽ⁠נִי׃ 
   (1 la⁠mənaʦʦēaḩ bi⁠nəgīnot masəⱪiyl lə⁠dāvid. 2 bə⁠ⱱōʼ ha⁠zzīfīm va⁠uoʼmə lə⁠shāʼūl hₐ⁠loʼ dāvid mişəttattēr ˊimmā⁠nū.
¶ 3 ʼₑlohīm bə⁠shimə⁠kā hōshīˊē⁠nī ū⁠ⱱi⁠gəⱱūrātə⁠kā tədīnē⁠nī.)

Key: yellow:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTFor the chief musician; on stringed instruments. A maschil of David; when the Ziphites came and said to Saul, “Does David not hide himself with us?”
 ⇔ Save me, God, by your name,
 ⇔ and judge me in your might.

UST God, by your power save me from my enemies,
⇔ and show people that I have not done anything that is wrong!


BSBFor the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. When the Ziphites went to Saul and said, “Is David not hiding among us?”
 ⇔ Save me, O God, by Your name,
⇔ and vindicate me by Your might!

OEBFor the leader. With stringed instruments. A maskil of David, when the Ziphites came and said to Saul, “David is in hiding among us”.
 ⇔ Save me, O God, by your name,
⇔ by your power secure for me justice.

WEBFor the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David, when the Ziphites came and said to Saul, “Isn’t David hiding himself among us?”
 ⇔ Save me, God, by your name.
⇔ Vindicate me in your might.

NETFor the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. It was written when the Ziphites came and informed Saul: “David is hiding with us.”
 ⇔ O God, deliver me by your name!
 ⇔ Vindicate me by your power!

LSV TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. AN INSTRUCTION OF DAVID, IN THE COMING IN OF THE ZIPHIM, AND THEY SAY TO SAUL, “IS DAVID NOT HIDING HIMSELF WITH US?” O God, save me by Your Name, and judge me by Your might.

FBVFor the music director. With stringed instruments. A psalm (maskil) of David, concerning the time when the Ziphites came to Saul and told him, “David is hiding among us.”
 ⇔ God, because of your very nature, please save me! Vindicate me by your power!

T4T God, by your power [MTY, DOU] save me from my enemies,
⇔ and show people that I have not done anything that is wrong!

LEB•  and by your power vindicate me.

BBETo the chief music-maker; on Neginoth. Maschil. Of David. When the Ziphites came and said to Saul, Is not David keeping himself secret among us?
 ⇔ Let your name be my salvation, O God; let my cause be judged by your strength.

MOFFrom the Choirmaster’s collection. To a string accompaniment. An ode sung by David when the Ziphites went and told Saul that David was hiding among them.
 ⇔ O God, help me with thy might,
⇔ as thou art strong, uphold my right;

JPS (54-1) For the Leader; with string-music. Maschil of David: (54-2) when the Ziphites came and said to Saul: 'Doth not David hide himself with us?' (54-3) O God, save me by Thy name, and right me by Thy might.

ASVFor the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David; when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
 ⇔ Save me, O God, by thy name,
 ⇔ And judge me in thy might.

DRA Unto the end, in verses, understanding for David.

YLT To the Overseer with stringed instruments. — An instruction, by David, in the coming in of the Ziphim, and they say to Saul, 'Is not David hiding himself with us?' O God, by Thy name save me, and by Thy might judge me.

DBYTo the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us?
 ⇔ O God, by thy name save me, and by thy strength do me justice.

RVFor the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David: when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
 ⇔ Save me, O God, by thy name, and judge me in thy might.

WBSFor the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David: when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
 ⇔ Save me, O God, by thy name, and judge me in thy might.

KJBTo the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
 ⇔ Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
  (To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
 ⇔ Save me, O God, by thy/your name, and judge me by thy/your strength.)

BB To the chiefe musition vpon Neginoth, a wyse instruction of Dauid, when the Ziphims came and sayd vnto Saul, hath not Dauid hyd him selfe amongst vs? Saue me O Lorde for thy name sake: iudge me accordyng to thy mightie power.
  (To the chiefe musition upon Neginoth, a wise instruction of Dauid, when the Ziphims came and said unto Saul, hath/has not Dauid hid himself amongst us? Saue me O Lord for thy/your name sake: judge me accordyng to thy/your mighty power.)

GNV To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David, to give instruction. When the Ziphims came and said unto Saul, Is not David hid among us? Save mee, O God, by thy Name, and by thy power iudge me.
  (To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David, to give instruction. When the Ziphims came and said unto Saul, Is not David hid among us? Save mee, O God, by thy/your Name, and by thy/your power judge me.)

CB Helpe me (o God) for thy names sake, and delyuer me in thy stregth.
  (Helpe me (o God) for thy/your names sake, and deliver me in thy/your stregth.)

WYC The title of the foure and fiftithe salm. `In Ebreu thus, To victorie in orguns, the lernyng of Dauid. `In Jeroms translacioun thus, To the ouercomer in salmes of Dauid lernid.
  (The title of the four and fiftithe salm. `In Hebrew thus, To victorie in orguns, the lernyng of Dauid. `In Yeroms translacioun thus, To the overcomer in salmes of Dauid lernid.)

LUT Eine Unterweisung Davids, vorzusingen auf Saitenspielen,
  (Eine Unterweisung Davids, vorzusingen on Saitenspielen,)

CLV In finem, in carminibus. Intellectus David.

BRN For the end, among Hymns of instruction by David.

BrLXX Εἰς τὸ τέλος, ἐν ὕμνοις συνέσεως τῷ Δαυίδ.
  ( Eis to telos, en humnois suneseōs tōi Dawid.)


TSNTyndale Study Notes:

54:title This psalm refers to the account of 1 Sam 23:19-20, when the Ziphites were bent on violence.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: for_the,director in/on/at/with,stringed_instruments maskil of,David )

General Information:

This psalm is a prayer for help. Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

For the chief musician

(Some words not found in UHB: for_the,director in/on/at/with,stringed_instruments maskil of,David )

Alternate translation: “This is for the director of music to use in worship”

on stringed instruments

(Some words not found in UHB: for_the,director in/on/at/with,stringed_instruments maskil of,David )

Alternate translation: “people should play stringed instruments with this song”

A maschil

(Some words not found in UHB: for_the,director in/on/at/with,stringed_instruments maskil of,David )

This may refer to a style of music. See how you translated this in Psalms 32:1

Note 2 topic: translate-names

Ziphites

(Some words not found in UHB: for_the,director in/on/at/with,stringed_instruments maskil of,David )

people from the city of Ziph in the Judean mountains, southeast of Hebron.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

Save me, God, by your name

(Some words not found in UHB: for_the,director in/on/at/with,stringed_instruments maskil of,David )

Here God’s name represents his character. It may represent specifically his power or his justice. Alternate translation: “Save me, God, by your power”

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

judge me in your might

(Some words not found in UHB: for_the,director in/on/at/with,stringed_instruments maskil of,David )

Judging David here represents showing people that David is not guilty. When God uses his might to save David, people will know that God has judged him as not guilty. Alternate translation: “In your might, show people that I am not guilty” or “Show people that I am not guilty by using your power to rescue me”

BI Psa 54:1 ©