Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSAIntroSg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Open English Translation PSA Chapter 142

PSA 142 ©

Readers’ Version

Literal Version

142 A song[fn] and prayer of David when he was hiding in a cave.

142I cry out to Yahweh with my voice.

With my voice I plead to Yahweh for his favour.

2I pour out my sorrows to him.

I declare my troubles in front of him.

3When my spirit is weak within me, you yourself know my path.

They’ve hidden a trap for me along the path that I walk.

4I look around and see that no one takes any notice of me.

There’s no safe place for me to escape to

and there’s no one who cares for my life.


5I called out to you for help, Yahweh.

I said that you’re my protection

my portion in the land of the living.

6Listen to my criesfor help because I’ve been driven into a bad situation.

Rescue me from my pursuers because they’re stronger than I am.

7Bring my life out of prison in order to praise your name.

The godly people will gather around me because you’ve been good to me.


142:0 In Hebrew, ‘maskil’ is perhaps the name of this class of song.

142A_poem of_Dāvid in/on/at/with_was_he in/on/at/with_cave a_prayer.
2[fn] my_sound/voice to YHWH I_cry_out my_sound/voice to YHWH I_seek_favour.
3[fn] I_pour_out to/for_before_of_him complaint_of_my trouble_of_my before_face/front_him I_tell.
4[fn] in/on/at/with_faints within_me my_breath/wind/spirit and_you(ms) you_know way_of_my in/on/at/with_path which I_walk people_have_hidden a_snare to_me.
5[fn] look right and_see and_no to_me one_who_pays_regard a_place_of_escape it_has_been_lost for_me there_is_not one_who_cares for_soul_of_my.
6[fn] I_cry_out to_you Oh_YHWH I_say you refuge_of_my portion_of_my in_land the_life.
7[fn] listen to cry_of_my if/because I_have_become_low exceedingly deliver_me from_persecutors_of_my if/because they_are_too_strong too_for_me.

PSA 142 ©

PSAIntroSg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150