Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘אֶתְנַן’ (ʼetnan)

אֶתְנַן

Have 12 uses of Hebrew root (lemma) ‘אֶתְנַן’ (ʼetnan) in the Hebrew originals

DEU 23:19אֶתְנַן (ʼetnan) Ncmsc contextual word gloss=‘[the]_hire_of’ word gloss=‘hire_of’ OSHB DEU 23:19 word 3

OET-LV: 19 not you_will_bring the_hire_of a_prostitute and_the_price_of a_dog the_house_of YHWH god_of_your to/from_all/each/any/every vow if/because are_(the)_abomination_of YHWH god_of_your also both_of_of_them.   (DEU_23:19)

OET-RV: 19You mustn’t charge interest to your fellow Israeli, whether it’s money or food or anything else that’s borrowed. (DEU 23:19)

1 CHR 4:7וְ,אֶתְנָן (və, ʼetnān) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Ethnan’ morpheme glosses=‘and, Ethnan’ OSHB 1 CHR 4:7 word 5

OET-LV: 7And_the_sons of_Ḩelʼāh were_Tseret/(Zereth) wwww and_ʼEtnan.   (CH1_4:7)

OET-RV: 7Ashhur and his wife Helah’s sons were Tseret, Tsohar, Etnan, (CH1 4:7)

ISA 23:17לְ,אֶתְנַנָּ,ה (lə, ʼetnannā, h) R,Ncmsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘to, its_of, hire’ morpheme glosses=‘to, wages_of, her’ OSHB ISA 23:17 word 10

OET-LV: 17And_it_was from_the_end/extremity seventy year[s] YHWH he_will_visit DOM Tsor/(Tyre) and_it_will_return to_its_of_hire and_it_will_act_the_prostitute with all_of the_kingdoms_of the_earth/land on the_surface_of the_soil.   (ISA_23:17)

OET-RV: 17 (ISA 23:17)

ISA 23:18וְ,אֶתְנַנָּ,הּ (və, ʼetnannā, h) C,Ncmsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘and, its_of, hire’ morpheme glosses=‘and, wages_of, her’ OSHB ISA 23:18 word 3

OET-LV: 18And_it_was profit_of_its_trading and_its_of_hire a_holy_thing to/for_YHWH not it_will_be_stored_up and_not it_will_be_hoarded if/because to_who_dwell to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH it_will_belong profit_of_its_trading for_eating to_satiety and_for_covering magnificent.   (ISA_23:18)

OET-RV: 18 (ISA 23:18)

EZE 16:31אֶתְנָן (ʼetnān) Ncmsa contextual word gloss=‘[the]_hire’ word gloss=‘payment’ OSHB EZE 16:31 word 14

OET-LV: 31When_you_built mound_of_your at_the_head_of every_of road and_your_high_of_place you_made in_all open_place and_not you_were like_prostitute to_scorn the_hire.   (EZE_16:31)

OET-RV: 31You made your mounds at the top of every street and built your tall shrines in every public square, yet you weren’t like a prostitute, in the sense that you scoffed at taking payment. (EZE 16:31)

EZE 16:34אֶתְנָן (ʼetnān) Ncmsa contextual word gloss=‘[the]_hire’ word gloss=‘payment’ OSHB EZE 16:34 word 11

OET-LV: 34And_he/it_was in_you contrariness from the_women in_your(pl)_of_prostitution(s) and_after_you not it_was_approached_for_prostitution and_because_you_gave the_hire and_the_hire not it_was_given to/for_you(fs) and_it_became (into)_contrariness.   (EZE_16:34)

OET-RV: 34Yes, there’s a difference between you and other women. No one offers payment for you to act as a prostitute. You’re the very opposite—you paid them but nothing was given to you. (EZE 16:34)

EZE 16:34וְ,אֶתְנַן (və, ʼetnan) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and_[the], hire’ morpheme glosses=‘and, payment’ OSHB EZE 16:34 word 12

OET-LV: 34And_he/it_was in_you contrariness from the_women in_your(pl)_of_prostitution(s) and_after_you not it_was_approached_for_prostitution and_because_you_gave the_hire and_the_hire not it_was_given to/for_you(fs) and_it_became (into)_contrariness.   (EZE_16:34)

OET-RV: 34Yes, there’s a difference between you and other women. No one offers payment for you to act as a prostitute. You’re the very opposite—you paid them but nothing was given to you. (EZE 16:34)

EZE 16:41אֶתְנַן (ʼetnan) Ncmsa contextual word gloss=‘[the]_hire’ word gloss=‘payments’ OSHB EZE 16:41 word 13

OET-LV: 41And_they_will_burn houses_of_your with_fire and_they_will_bring_about on_you judgements to_the_eyes_of women many and_I_will_cause_you_to_cease from_a_prostitute and_also the_hire not you_will_give again.   (EZE_16:41)

OET-RV: 41They’ll burn down your houses and punish you in several ways in the sight of many women, because I’ll put a stop to your prostitution, and you’ll no longer pay your lovers. (EZE 16:41)

HOS 9:1אֶתְנָן (ʼetnān) Ncmsa contextual word gloss=‘[the]_hire’ word gloss=‘wages_of_a_prostitute’ OSHB HOS 9:1 word 12

OET-LV: 9do_not rejoice Oh_Yisrāʼēl/(Israel) to rejoicing like_peoples if/because you_have_prostituted_yourself from_under god_of_your you_have_loved the_hire on all_of threshing_floors_of grain.   (HOS_9:1)

OET-RV: 9Don’t celebrate, Yisrael, with joy like the peoples,
 ⇔ because you’ve prostituted yourself—forsaking your god.
 ⇔ ≈ You’ve loved the wages of a sex-worker on all the threshing floors. (HOS 9:1)

MIC 1:7אֶתְנַנֶּי,הָ (ʼetnanney, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘hire(s)_of, its’ morpheme glosses=‘wages_of, her’ OSHB MIC 1:7 word 5

OET-LV: 7And_all images_of_its they_will_be_crushed and_all hire(s)_of_its they_will_be_burnt with_fire and_all idols_of_its I_will_make a_waste if/because from_the_hire_of a_prostitute it_gathered_them and_unto the_hire_of a_prostitute they_will_return.   (MIC_1:7)

OET-RV: 7All her carved statues will be smashed into pieces,
 ⇔ and all her wages will be burnt.
 ⇔ Yes, I’ll totally destroy all her idols.
 ⇔ Since she used prostitutes’ wages to pay for them,
 ⇔ ≈ the crushed pieces of idols will become prostitutes’ wages again.” (MIC 1:7)

MIC 1:7מֵ,אֶתְנַן (mē, ʼetnan) R,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘from_[the], hire_of’ morpheme glosses=‘from, wages_of’ OSHB MIC 1:7 word 13

OET-LV: 7And_all images_of_its they_will_be_crushed and_all hire(s)_of_its they_will_be_burnt with_fire and_all idols_of_its I_will_make a_waste if/because from_the_hire_of a_prostitute it_gathered_them and_unto the_hire_of a_prostitute they_will_return.   (MIC_1:7)

OET-RV: 7All her carved statues will be smashed into pieces,
 ⇔ and all her wages will be burnt.
 ⇔ Yes, I’ll totally destroy all her idols.
 ⇔ Since she used prostitutes’ wages to pay for them,
 ⇔ ≈ the crushed pieces of idols will become prostitutes’ wages again.” (MIC 1:7)

MIC 1:7אֶתְנַן (ʼetnan) Ncmsc contextual word gloss=‘[the]_hire_of’ word gloss=‘wages_of’ OSHB MIC 1:7 word 17

OET-LV: 7And_all images_of_its they_will_be_crushed and_all hire(s)_of_its they_will_be_burnt with_fire and_all idols_of_its I_will_make a_waste if/because from_the_hire_of a_prostitute it_gathered_them and_unto the_hire_of a_prostitute they_will_return.   (MIC_1:7)

OET-RV: 7All her carved statues will be smashed into pieces,
 ⇔ and all her wages will be burnt.
 ⇔ Yes, I’ll totally destroy all her idols.
 ⇔ Since she used prostitutes’ wages to pay for them,
 ⇔ ≈ the crushed pieces of idols will become prostitutes’ wages again.” (MIC 1:7)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘אתנן’ (ʼtnn)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)אַתֵּן’ (ʼattēn) in the Hebrew originals

EZE 34:31וְ,אַתֵּן (və, ʼattēn) C,Pp2fp contextual morpheme glosses=‘and, you(pl)’ morpheme glosses=‘and, you(pl)’ OSHB EZE 34:31 word 1

OET-LV: 31And_you(pl) flock_of_are_my the_flock_of my_pasture_of_of human[s] you(pl) I god_of_am_your(pl) the_utterance_of my_master YHWH.   (EZE_34:31)

OET-RV: 31You are my sheep, the flock of my pasture, and my people, and I am your god. That’s the master Yahweh’s declaration.’ ” (EZE 34:31)