Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H6141

H6141

עִקֵּשׁ (ʻiqqêsh) a (ik-kashe')
Source: from H6140;
Meaning: distorted; hence, false
KJV: crooked, froward, perverse.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

עִקֵּשׁ adj. twisted, perverted {786}

Appears in a total of 11 verses:

DEU 32:5

OET-LV: 5It_has_acted_corruptly to_him/it not children_of_his blemish_of_their a_generation perverse and_crooked.   (DEU_32:5)

OET-RV: 5Yisrael acted corruptly towards him—
 ⇔ they’re not his children, that’s their flaw.
 ⇔ ≈ They’re a perverse and crooked generation. (DEU 32:5)

PRO 17:20

OET-LV: 20a_person_perverse_of heart not he_finds good and_one_who_is_perverted in_tongue_of_his he_falls in_trouble.   (PRO_17:20)

OET-RV:  ⇔  20The person with twisted values won’t find goodness,
 ⇔ ≈ and the one with a perverse tongue will descend into disaster. (PRO 17:20)

PRO 22:5

OET-LV: 5Thorns snares are_in_the_path_of a_perverse_person one_who_guards_of self_of_his he_will_be_far from_them.   (PRO_22:5)

OET-RV: 5Thorns and traps are on the perverse person’s path,
 ⇔ ^ but those who guard their own self-esteem keep far away from them. (PRO 22:5)

PSA 18:27

OET-LV: 27 with one_who_purifies_himself you_show_yourself_pure and_with a_perverse_person you_show_yourself_tortuous.   (PSA_18:27)

OET-RV: 27because you save people who are suffering,
 ⇔ but you bring down those with proud, uplifted eyes. (PSA 18:27)

PSA 101:4

OET-LV: 4A_heart perverse it_will_depart from_me evil not I_will_know.   (PSA_101:4)

OET-RV: 4I will fight my inner perversity.
 ⇔ I refuse to take part in evil. (PSA 101:4)

PRO 11:20

OET-LV: 20are_(the)_abomination_of YHWH people_perverse_of heart and_are_pleasure_of_his people_blameless_of way.   (PRO_11:20)

OET-RV: 20Yahweh hates those with perverse motives,
 ⇔ ^ but he appreciates those who choose blameless ways. (PRO 11:20)

PRO 28:6

OET-LV: 6is_good one_who_is_poor who_walks in_integrity_of_his more_than_a_person_perverse_of two_ways and_he is_rich.   (PRO_28:6)

OET-RV: 6A poor person with integrity
 ⇔ ^ is better than someone who’s rich but crooked. (PRO 28:6)

SA2 22:27

OET-LV: 27With one_who_purifies_himself you_show_yourself_pure and_with a_perverse_person you_show_yourself_twisted.   (SA2_22:27)

OET-RV: 27With someone who purifies themself, you show yourself pure,
 ⇔ ^ but you show yourself deceptive to a crooked person. (SA2 22:27)

PRO 2:15

OET-LV: 15Who paths_of_their are_twisted and_they_are_crooked in_tracks_of_their.   (PRO_2:15)

OET-RV: 15whose paths are crooked
 ⇔ ≈ and going astray in their tracks. (PRO 2:15)

PRO 19:1

OET-LV: 19is_good one_who_is_poor who_walks in_integrity_of_his more_than_the_person_perverse_of his_lips_of_his and_he is_a_fool.   (PRO_19:1)

OET-RV: 19It’s better to walk with integrity,
 ⇔ ^ than to be a foolish person with perverse speech. (PRO 19:1)

PRO 8:8

OET-LV: 8are_(in)_righteousness all_of the_words/messages_of my_mouth_of_my there_is_not (is)_in_them a_tortuous_thing and_a_perverse_thing.   (PRO_8:8)

OET-RV: 8All the words in my mouth are honest
 ⇔ ≈ there’s nothing twisted or crooked among them. (PRO 8:8)

View on BibleHub.