Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #277205

עָשִׁירProv 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (13) of identical word form עָשִׁיר (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘עָשִׁיר’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 6 different glosses: ‘(of)_[the]_rich’, ‘[is]_rich’, ‘[the]_rich’, ‘[was]_rich’, ‘a_rich_[person]’, ‘rich’.

RUTH 3:10 contextual word gloss=‘rich’ word gloss=‘rich’ OSHB RUTH 3:10 word 18

OET-LV: 10And_he/it_said be_blessed you to/for_YHWH my_daughter_of_Oh you_have_made_good loyalty_of_your (the)_latter more_than (the)_former to_not to_go after the_young_men whether poor and_if rich.   (RUT_3:10)

OET-RV: 10“My dear girl, may Yahweh bless you.” Boaz replied, “You have shown more kindness now that before, because you haven’t chased after the young men, whether rich or poor. (RUT 3:10)

2 SAM 12:1 contextual word gloss=‘[was]_rich’ word gloss=‘rich’ OSHB 2 SAM 12:1 word 17

OET-LV: 12and_ YHWH _he_sent DOM Nātān to Dāvid and_he_came to_him/it and_he/it_said to_him/it two_of men they_were in_a_city one one was_rich and_one was_poor.   (SA2_12:1)

OET-RV: 12So Yahweh sent Natan to David to tell him, “Once there was a rich man and a poor man living in the same city. (SA2 12:1)

JOB 27:19 contextual word gloss=‘rich’ word gloss=‘wealth’ OSHB JOB 27:19 word 1

OET-LV: 19Rich he_will_lie_down and_not he_will_be_removed eyes_of_his he_opens and_it_is_not.   (JOB_27:19)

OET-RV: 19They’re wealthy when they lie down, but that’s that—
 ⇔ when they open their eyes, it’s gone. (JOB 27:19)

PSA 49:3 contextual word gloss=‘[the]_rich’ word gloss=‘rich’ OSHB PSA 49:3 word 8

OET-LV: 3 both the_children_of humankind as_well_as the_children_of man alike the_rich and_the_needy.   (PSA_49:3)

OET-RV: 3I’ll talk about wisdom
 ⇔ ≈ and my inner thoughts will be about understanding. (PSA 49:3)

PROV 10:15 contextual word gloss=‘a_rich_[person]’ word gloss=‘rich’ OSHB PROV 10:15 word 2

OET-LV: 15the_wealth a_rich_person is_the_town_of his_strength_of_of is_the_ruin_of poor_people poverty_of_their.   (PRO_10:15)

OET-RV: 15The wealth of a rich person gives them security,
 ⇔ ^ but poor people are destroyed by their poverty. (PRO 10:15)

PROV 14:20 contextual word gloss=‘(of)_[the]_rich’ word gloss=‘rich’ OSHB PROV 14:20 word 6

OET-LV: 20Also by_his_of_neighbour he_is_hated one_who_is_poor and_those_who_love_of (of)_the_rich are_many.   (PRO_14:20)

OET-RV: 20A poor person is hated even by their neighbour,
 ⇔ ^ but there are many who love the rich. (PRO 14:20)

PROV 18:11 contextual word gloss=‘a_rich_[person]’ word gloss=‘rich’ OSHB PROV 18:11 word 2

OET-LV: 11the_wealth a_rich_person is_the_town_of his_strength_of_of and_like_a_wall high in_his_own_of_imagination.   (PRO_18:11)

OET-RV: 11The rich person’s wealth is like a fortified city,
 ⇔ ≈ and in their imagination, like a high wall. (PRO 18:11)

PROV 22:2 contextual word gloss=‘[the]_rich’ word gloss=‘rich’ OSHB PROV 22:2 word 1

OET-LV: 2the_rich and_the_poor they_meet_one_another is_the_maker_of all_of_them_of_of YHWH.   (PRO_22:2)

OET-RV: 2Rich and poor meet each other at their end.
 ⇔ ≈ Yahweh is the creator of all of them. (PRO 22:2)

PROV 22:7 contextual word gloss=‘a_rich_[person]’ word gloss=‘rich’ OSHB PROV 22:7 word 1

OET-LV: 7A_rich_person over_those_who_are_poor he_rules and_is_a_servant one_who_borrows to_a_person who_lends.   (PRO_22:7)

OET-RV:  ⇔  7A rich person rules over those who are poor,
 ⇔ ≈ and the one who borrows is enslaved to the lender. (PRO 22:7)

PROV 28:11 contextual word gloss=‘rich’ word gloss=‘rich’ OSHB PROV 28:11 word 4

OET-LV: 11is_wise in_his_own_of_eyes a_person rich and_a_poor_person who_has_understanding he_examines_him_thoroughly.   (PRO_28:11)

OET-RV: 11Rich people see themself as wise,
 ⇔ ^ but a poor person with understanding, sees right through them. (PRO 28:11)

ECC 10:20 contextual word gloss=‘a_rich_[person]’ word gloss=‘rich’ OSHB ECC 10:20 word 10

OET-LV: 20Also in_your_of_mind a_king do_not curse and_in_the_chambers_of your_lying_down_of_of do_not curse a_rich_person if/because (the)_bird_of the_heavens it_will_carry DOM the_sound and_an_owner_of the it_will_tell the_matter.   (ECC_10:20)

OET-RV: 20Don’t curse the king even in your mind,
 ⇔ and don’t curse the rich even in your bedroom,
 ⇔ because a little birdie will carry your words
 ⇔ ≈ and some feathered critter will pass on what you said. (ECC 10:20)

ISA 53:9 contextual word gloss=‘a_rich_[person]’ word gloss=‘rich’ OSHB ISA 53:9 word 6

OET-LV: 9And_he/it_gave with wicked_people grave_of_his and_DOM a_rich_person in_his_of_death(s) on not violence he_had_done and_not deceit was_in_his_of_mouth.   (ISA_53:9)

OET-RV: 9His burial place was among the criminals,
 ⇔ and a rich man at his death,
 ⇔ although he’d committed no violent acts,
 ⇔ and had never spoken deceitfully. (ISA 53:9)

JER 9:22 contextual word gloss=‘a_rich_[person]’ word gloss=‘wealthy’ OSHB JER 9:22 word 14

OET-LV: 22 thus YHWH he_says not let_him_boast a_wise_person in_his_of_wisdom and_not let_him_boast the_mighty_person in_his_of_might not let_him_boast a_rich_person in_his_of_rich[es].   (JER_9:22)

OET-RV: 22
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 9:22)