Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #318594

חָסֶדJer 31

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (11) of identical word form חָסֶד (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘חָסֶד’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘covenant_loyalty’, ‘loyalty’.

GEN 39:21 contextual word gloss=‘covenant_loyalty’ word gloss=‘kindness’ OSHB GEN 39:21 word 7

OET-LV: 21And_he/it_was YHWH with Yōşēf and_he_extended to_him/it covenant_loyalty and_he/it_gave favour_of_his in/on_both_eyes_of the_commander_of the_house_of the_prison.   (GEN_39:21)

OET-RV: 21But Yahweh was with Yosef and was kind to him and caused the prison warden to be pleased with him, (GEN 39:21)

GEN 40:14 contextual word gloss=‘loyalty’ word gloss=‘kindness’ OSHB GEN 40:14 word 11

OET-LV: 14If/because (if) you_have_remembered_me with_you just_as it_will_go_well to/for_you(fs) and_you_will_do please with_me loyalty and_you_will_bring_me_to_remembrance to Parˊoh and_you_will_bring_me_out from the_house (the)_this.   (GEN_40:14)

OET-RV: 14But when it all goes well for you, if you remember me then please be kind and mention me to Far’oh to get me out of this prison, (GEN 40:14)

JOS 2:12 contextual word gloss=‘loyalty’ word gloss=‘kindly’ OSHB JOS 2:12 word 9

OET-LV: 12And_now swear please to_me by_YHWH if/because I_have_done with_you(pl) loyalty and_you(pl)_will_do also you(pl) with the_household_of my_father_of_of loyalty and_you(pl)_will_give to_me a_sign_of faithfulness.   (JOS_2:12)

OET-RV: 12So now, please promise me by Yahweh that because I’ve been kind to both of you, you all will act kindly towards my father’s household. Give me a guarantee that you’ll do what you promise (JOS 2:12)

JDG 1:24 contextual word gloss=‘loyalty’ word gloss=‘kindly’ OSHB JDG 1:24 word 16

OET-LV: 24And_they_saw those_ a_man _who_watched coming_out from the_city and_they_said to_him/it show_us please DOM the_entrance_of the_city and_we_will_do with_you loyalty.   (JDG_1:24)

OET-RV: 24and they saw a man coming out of the city and told him, “Please show us an entrance into the city, and we’ll be kind to you.” (JDG 1:24)

JOB 6:14 contextual word gloss=‘loyalty’ word gloss=‘kindness’ OSHB JOB 6:14 word 3

OET-LV: 14belongs_to_(the)_person friend_of_his_close loyalty and_the_fear_of the_almighty he_will_abandon.   (JOB_6:14)

OET-RV:  ⇔  14When a man’s in despair, surely his friend should be kind
 ⇔ even if the man stops honouring God the provider. (JOB 6:14)

PSA 62:13 contextual word gloss=‘covenant_loyalty’ word gloss=‘steadfast_love’ OSHB PSA 62:13 word 3

OET-LV: 13 and_belongs_to_you my_master covenant_loyalty if/because you you_repay to_a_person according_to_of_his_work.   (PSA_62:13)

PSA 103:8 contextual word gloss=‘covenant_loyalty’ word gloss=‘steadfast_love’ OSHB PSA 103:8 word 7

OET-LV: 8is_compassionate and_gracious YHWH long_of anger(s) and_great_of covenant_loyalty.   (PSA_103:8)

OET-RV: 8Yahweh is gracious and merciful,
 ⇔ slow to get angry and generous in his loyal commitment to us. (PSA 103:8)

PSA 109:12 contextual word gloss=‘loyalty’ word gloss=‘kindness’ OSHB PSA 109:12 word 5

OET-LV: 12Not let_it_belong to_him/it one_who_prolongs loyalty and_not let_it_belong one_who_shows_favour to_his_fatherless_of_children.   (PSA_109:12)

OET-RV: 12May no one extend any kindness to him.
 ⇔ ≈ May no one have pity on his fatherless children. (PSA 109:12)

PSA 109:16 contextual word gloss=‘loyalty’ word gloss=‘kindness’ OSHB PSA 109:16 word 6

OET-LV: 16Because that not he_remembered to_do loyalty and_he_harassed anyone poor and_needy and_disheartened_of heart to_put_to_them_death.   (PSA_109:16)

OET-RV: 16May Yahweh do this because this man never bothered to show any loyal commitment,
 ⇔ ^ but instead harassed the oppressed, the needy, and the disheartened to death. (PSA 109:16)

PSA 145:8 contextual word gloss=‘covenant_loyalty’ word gloss=‘steadfast_love’ OSHB PSA 145:8 word 7

OET-LV: 8is_gracious and_compassionate YHWH long_of anger(s) and_great_of covenant_loyalty.   (PSA_145:8)

OET-RV: 8Yahweh is gracious and merciful,
 ⇔ slow to anger and frequently displaying his loyal commitment. (PSA 145:8)

PROV 11:17 contextual word gloss=‘loyalty’ word gloss=‘kind’ OSHB PROV 11:17 word 4

OET-LV: 17is_dealing_bountifully_with self_of_his a_person_of loyalty and_is_troubling body_of_his a_cruel_person.   (PRO_11:17)

OET-RV:  ⇔  17People who display loyal commitment benefit themselves,
 ⇔ ^ but cruel people harm their own selves. (PRO 11:17)