Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 109 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel PSA 109:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 109:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVAnd_loved a_curse and_come_on_him and_not he_delighted in/on/at/with_blessing and_far from_him.

UHBיַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר ׀ לֹ֥א זָכַר֮ עֲשׂ֪וֹת חָ֥סֶד וַ⁠יִּרְדֹּ֡ף אִישׁ־עָנִ֣י וְ֭⁠אֶבְיוֹן וְ⁠נִכְאֵ֨ה לֵבָ֬ב לְ⁠מוֹתֵֽת׃
   (yaˊan ʼₐsher loʼ zākar ˊₐsōt ḩāşed va⁠yyirdof ʼīsh-ˊāniy və⁠ʼeⱱyōn və⁠nikʼēh lēⱱāⱱ lə⁠mōtēt.)

Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 109:16 verse available

BrTrNo BrTr PSA 109:16 verse available

ULTMay Yahweh do this because this man never bothered to show any covenant faithfulness,
 ⇔ but instead harassed the oppressed, the needy,
 ⇔ and the disheartened to death.

USTI pray these things because that man, my enemy, never acted toward anyone as your covenant says we must;
 ⇔ he persecuted poor and needy people
 ⇔ and even killed helpless people.

BSB  ⇔ For he never thought to show kindness,
 ⇔ but pursued the poor and needy and brokenhearted,
 ⇔ even to their death.


OEBfor he gave no thought to show kindness,
 ⇔ but pursued the poor and the needy,
 ⇔ drove the downhearted to death.

WEBBEbecause he didn’t remember to show kindness,
 ⇔ but persecuted the poor and needy man,
 ⇔ the broken in heart, to kill them.

WMBB (Same as above)

NETFor he never bothered to show kindness;
 ⇔ he harassed the oppressed and needy,
 ⇔ and killed the disheartened.

LSVBecause that he has not remembered to do kindness,
And pursues the poor man and needy,
And the struck of heart—to slay,

FBVFor he didn't think to be kind to others, instead he harassed and killed the poor, the needy, the brokenhearted.

T4T  ⇔ He never was kind to anyone;
 ⇔ he persecuted/cause problems for► poor and needy people
 ⇔ and even killed helpless people.

LEB•  but he pursued anyone,[fn] poor or needy •  or brokenhearted, to slay them.


109:? Hebrew “a man”

BBEBecause he had no mercy, but was cruel to the low and the poor, designing the death of the broken-hearted.

MoffNever did he remember to be kind;
 ⇔ but wretched, weak, and broken-hearted creatures
 ⇔ he persecuted to the death.

JPSBecause that he remembered not to do kindness, but persecuted the poor and needy man, and the broken in heart he was ready to slay.

ASVBecause he remembered not to show kindness,
 ⇔ But persecuted the poor and needy man,
 ⇔ And the broken in heart, to slay them.

DRANo DRA PSA 109:16 verse available

YLTBecause that he hath not remembered to do kindness, And pursueth the poor man and needy, And the smitten of heart — to slay,

DrbyBecause he remembered not to shew kindness, but persecuted the afflicted and needy man, and the broken in heart, to slay him.

RVBecause that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, and the broken in heart, to slay them.

WbstrBecause that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.

KJB-1769Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
   (Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart. )

KJB-1611Because that he remembred not to shew mercy, but persecuted the poore and needy man: that he might euen slay the broken in heart.
   (Because that he remembred not to show mercy, but persecuted the poor and needy man: that he might even slay the broken in heart.)

BshpsBecause that he remembred not to do good: but he persecuted the afflicted and poore man, and hym whose heart was broken with sorow, that he might take his life from hym.
   (Because that he remembred not to do good: but he persecuted the afflicted and poor man, and him whose heart was broken with sorow, that he might take his life from him.)

GnvaBecause he remembred not to shew mercie, but persecuted the afflicted and poore man, and the sorowfull hearted to slay him.
   (Because he remembred not to show mercie, but persecuted the afflicted and poor man, and the sorowfull hearted to slay him. )

CvdlHis delite was in cursynge, and therfore shall it happe vnto him: he loued not blessynge, and that shall be farre fro him.
   (His delite was in cursynge, and therefore shall it happen unto him: he loved not blessing, and that shall be far from him.)

WycNo Wyc PSA 109:16 verse available

Luthdarum daß er so gar keine Barmherzigkeit hatte, sondern verfolgte den Elenden und Armen und den Betrübten, daß er ihn tötete.
   (darum that he so even no compassion had, rather verfolgte the Elenden and Armen and the Betrübten, that he him/it tötete.)

ClVgNo ClVg PSA 109:16 verse available


TSNTyndale Study Notes:

109:16 The defendant committed capital crimes and did not exercise even basic decency.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

this man never bothered to show any covenant faithfulness

(Some words not found in UHB: for which/who not remember to_make kindness and,pursued (a)_man poor and,needy and,despondent heart to,put_~_todeath )

This refers to him showing covenant faithfulness to people. If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you could express the same idea with an adjective. Alternate translation: “this man never bothered to show any covenant faithfulness to people” or “this man never did anything to show that he was faithful to his covenant” (See also: figs-abstractnouns)

Note 2 topic: figures-of-speech / nominaladj

the oppressed, the needy

(Some words not found in UHB: for which/who not remember to_make kindness and,pursued (a)_man poor and,needy and,despondent heart to,put_~_todeath )

This refers to oppressed and needy people. Alternate translation: “oppressed people, needy people”

Note 3 topic: figures-of-speech / nominaladj

the disheartened

(Some words not found in UHB: for which/who not remember to_make kindness and,pursued (a)_man poor and,needy and,despondent heart to,put_~_todeath )

This refers to people who are disheartened. Alternate translation: “disheartened people” or “people who have lost hope”

to death

(Some words not found in UHB: for which/who not remember to_make kindness and,pursued (a)_man poor and,needy and,despondent heart to,put_~_todeath )

“until they died.” This means that he harassed them until they died.

BI Psa 109:16 ©