Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Nah 1:9 תָקוּם (tāqūm) Strongs=6965 b Lemma=‘קוּם’
contextual word gloss=‘it_will_arise’ word gloss=‘rise_up’
Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-713 TimeSeries=Prophecies_of_Nahum
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תָקוּם’ (Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 6 different glosses: ‘it_is_established’, ‘it_will_arise’, ‘it_will_be_fulfilled’, ‘it_will_endure’, ‘it_will_rise’, ‘it_will_stand’.
1 SAM 13:14 contextual word gloss=‘it_will_endure’ word gloss=‘endure’ OSHB 1 SAM 13:14 word 4
OET-LV: 14 And_now kingdom_of_your not it_will_endure YHWH he_has_sought to_him/it a_man according_to_of_his_own_heart and_he_has_appointed_him YHWH to_ruler over people_of_his if/because not you_have_kept DOM that_which he_commanded_you YHWH. (SA1_13:14)
OET-RV: 14 But now your kingdom won’t survive. Yahweh has found a man who’s loyal to him and he’s commanded that man to lead his people, because you haven’t obeyed him. (SA1 13:14)
JOB 41:18 contextual word gloss=‘it_is_established’ word gloss=‘avail’ OSHB JOB 41:18 word 4
OET-LV: 18 is_reaching_of_it a_sword not it_is_established a_spear a_dart and_a_javelin. (JOB_41:18)
OET-RV: 18 Its snorting causes flashes of light,
⇔ ≈ and its eyes are like the early rays of dawn. (JOB 41:18)
PROV 19:21 contextual word gloss=‘it_will_stand’ word gloss=‘established’ OSHB PROV 19:21 word 8
OET-LV: 21 Many plans are_in_the_heart_of a_person and_the_purpose_of YHWH it it_will_stand. (PRO_19:21)
OET-RV: 21 People make many plans in their minds,
⇔ ^ but Yahweh’s advice will endure time. (PRO 19:21)
ISA 7:7 contextual word gloss=‘it_will_stand’ word gloss=‘stand’ OSHB ISA 7:7 word 6
OET-LV: 7 thus my_master he_says YHWH not it_will_stand and_not it_will_happen. (ISA_7:7)
OET-RV: 7 However, my master Yahweh says:
⇔ ‘That’s not going to happen.
⇔ ≈ They won’t succeed (ISA 7:7)
ISA 14:24 contextual word gloss=‘it_will_stand’ word gloss=‘stand’ OSHB ISA 14:24 word 14
OET-LV: 24 YHWH he_has_sworn hosts to_say if not just_as I_have_intended so it_has_happened and_as_which I_have_planned it it_will_stand. (ISA_14:24)
OET-RV: 24 Army commander Yahweh has promised,
⇔ “Everything that I intended will certainly happen,
⇔ ≈ and what I’ve planned will come to pass. (ISA 14:24)
ISA 28:18 contextual word gloss=‘it_will_stand’ word gloss=‘stand’ OSHB ISA 28:18 word 9
OET-LV: 18 covenant_of_your(pl) And_it_will_be_annulled with death and_your_of_agreement with Shəʼōl not it_will_stand a_scourge overflowing if/because it_will_pass_by and_you(pl)_will_be to_him/it (into)_a_trampling_place. (ISA_28:18)
OET-RV: 18 ◙ (ISA 28:18)
ISA 46:10 contextual word gloss=‘it_will_be_fulfilled’ word gloss=‘stand’ OSHB ISA 46:10 word 10
OET-LV: 10 who_declares from_the_beginning the_end and_from_antiquity things_which not they_have_been_done who_says purpose_of_my it_will_be_fulfilled and_all desire_of_my I_will_accomplish. (ISA_46:10)
OET-RV: 10 From the beginning, I declare the end.
⇔ ≈ From ancient times, I announce what’s still to come.
⇔ I declare that my plan will come to be,
⇔ ≈ and all my intentions will be accomplished. (ISA 46:10)
JER 51:64 contextual word gloss=‘it_will_rise’ word gloss=‘rise’ OSHB JER 51:64 word 6
OET-LV: 64 And_you_will_say thus it_will_sink Bāⱱel and_not it_will_rise from_face/in_front_of the_calamity which I am_about_to_bring on/upon_it(f) and_they_will_grow_weary are_to here the_words/messages_of Yirməyāh/(Jeremiah). (JER_51:64)
OET-RV: 64 ◙
⇔ … (JER 51:64)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘קוּם’’ have 7 different glosses: ‘it_is_established’, ‘it_will_arise’, ‘it_will_be_fulfilled’, ‘it_will_endure’, ‘it_will_rise’, ‘it_will_stand’, ‘you_will_arise’.