Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #61665

תִשָּׂאNum 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (11) of identical word form תִשָּׂא (Morphology=Vqi2ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘תִשָּׂא’ (Morphology=Vqi2ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=second Gender=masculine Number=singular) has 9 different glosses: ‘will_you_forgive’, ‘will_you_forgive?’, ‘you_must_bear’, ‘you_must_take’, ‘you_will_bear’, ‘you_will_bear_[it]’, ‘you_will_carry_[it]’, ‘you_will_carry_[them]_away’, ‘you_will_lift_up’.

GEN 18:24 contextual word gloss=‘will_you_forgive?’ word gloss=‘spare’ OSHB GEN 18:24 word 10

OET-LV: 24Perhaps there_are fifty righteous_people in_the_middle the_city also will_you_sweep_it_away and_not will_you_forgive (to)_place for_the_sake_of fifty the_righteous_people who are_in_its_of_midst.   (GEN_18:24)

OET-RV: 24What if there were fifty people in the city who’ve obeyed you? Would you really destroy the city and all its people and not save it for the sake of those fifty? (GEN 18:24)

EXO 20:7 contextual word gloss=‘you_must_take’ word gloss=‘take’ OSHB EXO 20:7 word 2

OET-LV: 7not you_must_take DOM the_name_of YHWH god_of_your for_emptiness if/because not YHWH he_will_leave_unpunished DOM one_who he_will_take DOM his/its_name for_emptiness.   (EXO_20:7)

OET-RV:  •  7You mustn’t wrongly promote the name of Yahweh your god, because I won’t leave anyone unpunished who does that. (EXO 20:7)

EXO 23:1 contextual word gloss=‘you_must_bear’ word gloss=‘spread’ OSHB EXO 23:1 word 2

OET-LV: 23not you_must_bear a_report_of falsehood do_not put hand_of_your with a_wicked_person to_be a_witness_of injustice.   (EXO_23:1)

OET-RV: 23You mustn’t present a false statement. Don’t conspire with a wicked person to give false evidence. (EXO 23:1)

EXO 30:12 contextual word gloss=‘you_will_lift_up’ word gloss=‘you_take’ OSHB EXO 30:12 word 2

OET-LV: 12If/because you_will_lift_up DOM the_head_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_those_of_who_are_enrolled_of_them and_they_will_give everyone the_ransom_of his_life_of_of to/for_YHWH when_enrol DOM_them and_not it_will_be in/among_them a_plague when_enrol DOM_them.   (EXO_30:12)

OET-RV: 12Whenever you take a census of the Israeli men, each man must pay a ransom to Yahweh for his life when they’re counted, and then the counting won’t cause a plague among them. (EXO 30:12)

LEV 19:15 contextual word gloss=‘you_will_lift_up’ word gloss=‘you_lift’ OSHB LEV 19:15 word 6

OET-LV: 15Not you(pl)_will_do injustice in_judgement not you_will_lift_up the_face_of a_poor_person and_not you_will_honour the_face_of a_great_person in_righteousness you_will_judge citizen_of_your_fellow.   (LEV_19:15)

OET-RV: 15 (LEV 19:15)

LEV 19:17 contextual word gloss=‘you_will_bear’ word gloss=‘incur’ OSHB LEV 19:17 word 11

OET-LV: 17Not you_will_hate DOM your(ms)_brother/kindred in_your_of_heart surely_(rebuke) you_will_rebuke DOM citizen_of_your_fellow and_not you_will_bear on/upon/above_him/it sin.   (LEV_19:17)

OET-RV: 17 (LEV 19:17)

NUM 11:17 contextual word gloss=‘you_will_carry_[it]’ word gloss=‘bear’ OSHB NUM 11:17 word 17

OET-LV: 17And_I_will_come_down and_I_will_speak with_you there and_I_will_set_apart some_of the_spirit which is_on_you and_I_will_put_it on_them and_they_will_carry with_you in_the_burden_of the_people and_not you_will_carry_it you you_alone.   (NUM_11:17)

OET-RV: 17I’ll come down and talk with you there, and I’ll take some of the spirit that’s on you and put it on them, and then they’ll carry the burden of the people along with you. Then you won’t have to carry it by yourself. (NUM 11:17)

DEU 5:11 contextual word gloss=‘you_must_take’ word gloss=‘take’ OSHB DEU 5:11 word 2

OET-LV: 11not you_must_take DOM the_name_of YHWH god_of_your for_emptiness if/because not YHWH he_will_leave_unpunished DOM one_who he_will_take DOM his/its_name for_emptiness.   (DEU_5:11)

OET-RV:  •  11Don’t use the name of your god Yahweh idly, because I won’t fail to punish people who do that. (DEU 5:11)

1 KI 5:23 contextual word gloss=‘you_will_carry_[them]_away’ word gloss=‘take_~_away’ OSHB 1 KI 5:23 word 18

OET-LV: 23 servants_of_my they_will_bring_them_down from (the)_Ləⱱānōn sea_to_the and_I I_will_make_them rafts on_sea to the_place which you_will_send to_me and_I_will_break_them_up there and_you(ms) you_will_carry_them_away and_you(ms) you_will_do DOM desire_of_my by_giving the_food_of my_household_of_of.   (KI1_5:23)

JOB 7:21 contextual word gloss=‘will_you_forgive’ word gloss=‘pardon’ OSHB JOB 7:21 word 3

OET-LV: 21And_why not will_you_forgive transgression_of_my and_will_you_take_away DOM my_perversity/evil/guilt/punishment if/because now to_dust I_will_lie_down and_you_will_seek_me_diligently and_I_will_not_be.   (JOB_7:21)

OET-RV: 21Why won’t you forgive my fault
 ⇔ and take away my guilt?
 ⇔ For now I’ll lie down in the dust.
 ⇔ You’ll search for me but I’ll no longer exist. (JOB 7:21)

PROV 9:12 contextual word gloss=‘you_will_bear_[it]’ word gloss=‘bear’ OSHB PROV 9:12 word 7

OET-LV: 12If you_are_wise you_are_wise for_yourself and_you_mock you_alone you_will_bear_it.   (PRO_9:12)

OET-RV: 12If you’re wise, you’ll be helping yourself,
 ⇔ ^ and if you mock, then you alone will suffer the result. (PRO 9:12)