Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #144249

וֶאֱלִישָׁמָע2 Sam 5

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וֶאֱלִישָׁמָע’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘and, Elishama’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘אֱלִישָׁמָע’’ have only one gloss: ‘and,Elishama’.

Hebrew words (13) other than וֶאֱלִישָׁמָע (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Elishama’

Have 13 other words (אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע, אֱלִישָׁמָע) with 1 lemma altogether (Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’)

NUM 1:10אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB NUM 1:10 word 4

OET-LV: 10For_the_sons_of Yōşēf/(Joseph) for_ʼEfrayim ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd for_Mənashsheh Gamlīʼēl the_son_of Pədāhʦūr.   (NUM_1:10)

OET-RV:  •  10Elishama (Ammihud’s son) from Yosef’s son Efrayim,
 • Gamliel (Pedahtsur’s son) from Yosef’s son Menashsheh (Manasseh), (NUM 1:10)

NUM 2:18אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘[was]_Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB NUM 2:18 word 9

OET-LV: 18the_standard_of the_camp_of ʼEfrayim to_their_military_of_groups be_westward_will and_the_leader of_the_descendants_of of_ʼEfrayim was_ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd.   (NUM_2:18)

OET-RV: 18On the western side of the sacred tent will be Efrayim’s banner, led by Ammihud’s son Elishama (NUM 2:18)

NUM 7:48אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB NUM 7:48 word 6

OET-LV: 48in_the_day the_seventh the_leader of_the_descendants_of of_ʼEfrayim ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd.   (NUM_7:48)

OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
 • on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
 • on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
 • on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
 • on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
 • on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
 • on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
 • on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
 • on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
 • on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
 • on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
 • and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
 • a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
 • a small gold dish (110g) filled with incense,
 • a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
 • a male goat for a sin offering,
 • two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:48)

NUM 7:53אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘of_Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB NUM 7:53 word 15

OET-LV: 53And_to_the_sacrifice_of the_peace_offerings ox[en] two rams five goats five lambs sons_of a_year five this was_the_offering_of ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd.   (NUM_7:53)

OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
 • on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
 • on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
 • on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
 • on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
 • on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
 • on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
 • on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
 • on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
 • on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
 • on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
 • and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
 • a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
 • a small gold dish (110g) filled with incense,
 • a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
 • a male goat for a sin offering,
 • two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:53)

NUM 10:22אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB NUM 10:22 word 9

OET-LV: 22and_ the_standard_of _it_set_out of_the_camp_of of_the_descendants_of of_ʼEfrayim to_their_military_of_groups and_was_over group_of_its_military ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd.   (NUM_10:22)

OET-RV: 22Efrayim tribe with their banner was next to leave under the leadership of Ammihud’s son Elishama. (NUM 10:22)

2 KI 25:25אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘of_Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB 2 KI 25:25 word 9

OET-LV: 25and_he/it_was in_month the_seventh Yishmāˊʼēl/(Ishmael) he_came the_son_of Nətanyāh the_son_of ʼElīshāˊma one_of_the_offspring_of the_royalty and_ten men with_him/it and_they_struck_down DOM Gədalyāh and_he/it_died and_DOM the_Yəhūdī/(Judeans) and_DOM the_ones_from_Kasdiy who they_were with_him/it at_Miʦpāh.   (KI2_25:25)

OET-RV: 25But in the seventh month, Yishmael (the son of Netanyah, the son of Elishama who was a descendant of King David) brought ten men with him and attacked Gedalyah, and killed him, along with the Yehudans and the Chaldeans who were with him at Mitspah. (KI2 25:25)

1 CHR 2:41אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB 1 CHR 2:41 word 8

OET-LV: 41And_Shallūm he_fathered DOM Yəqamyāh/(Jekamiah) and_Yəqamyāh/(Jekamiah) he_fathered DOM ʼElīshāˊma.   (CH1_2:41)

OET-RV: 41Shallum was the father of Yekamyah, and Yekamyah was the father of Elishama. (CH1 2:41)

1 CHR 7:26אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB 1 CHR 7:26 word 5

OET-LV: 26Laˊdān his/its_son ˊAmmihūd his/its_son ʼElīshāˊma his/its_son.   (CH1_7:26)

OET-RV: 26Tahan’s son was Ladan. Ladan’s son was Ammihud. Ammihud’s son was Elishama. (CH1 7:26)

2 CHR 17:8אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB 2 CHR 17:8 word 15

OET-LV: 8And_were_with_them the_Lēviyyiy Shəmaˊyāh and_Nətanyāh and_Zəⱱadyāh and_ˊAsāhʼēl and_Shəmīrāmōt and_Yəhōnātān/(Jonathan) and_ʼAdoniyyāh and_Ţōⱱiyyāh and_good ʼₐdoniyyāhū the_Lēviyyiy and_were_with_them ʼElīshāˊma and_Yəhōrām/(Jehoram) the_priests.   (CH2_17:8)

OET-RV: 8They were accompanied by the Levites Shemayah, Netanyah, Zevadyah, Asahel, Shemiramot, Yehonatan, Adoniyah, Toviyah, and Tov-Adoniyah, along with two priests Elishama and Yehoram. (CH2 17:8)

JER 36:12אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB JER 36:12 word 12

OET-LV: 12And_he/it_descended the_house_of the_king to the_room_of the_scribe and_see/lo/see there all_of the_officials were_sitting ʼElīshāˊma the_scribe and_Dəyāh the_son_of Shemaiah and_ʼElnātān the_son_of ˊAkbōr and_Gemariah the_son_of Shāfān and_Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_son_of Ḩₐnanyāh and_all the_officials.   (JER_36:12)

OET-RV: 12 (JER 36:12)

JER 36:20אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘of_Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB JER 36:20 word 9

OET-LV: 20And_they_came to the_king court_to_the and_DOM the_scroll they_had_deposited in_the_room_of ʼElīshāˊma the_scribe and_they_told in_the_ears_of the_king DOM all_of the_things.   (JER_36:20)

OET-RV: 20 (JER 36:20)

JER 36:21אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘of_Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB JER 36:21 word 10

OET-LV: 21And_he_sent the_king DOM Yēhūʼ/(Jehu)di to_take/accept/receive DOM the_scroll and_he_fetched_it from_the_room_of ʼElīshāˊma the_scribe and_he_read_it_aloud Yēhūʼdi in_the_ears_of the_king and_in_the_ears_of all_of the_officials who_were_standing from_under the_king.   (JER_36:21)

OET-RV: 21 (JER 36:21)

JER 41:1אֱלִישָׁמָע (ʼₑlīshāmāˊ)  Lemma=‘אֱלִישָׁמָע’ contextual word gloss=‘of_Elishama’ word gloss=‘ʼElīshāˊma’ OSHB JER 41:1 word 9

OET-LV: 41and_he/it_was in_month the_seventh Ishmael he_came the_son_of Nətanyāh the_son_of ʼElīshāˊma one_of_the_offspring_of the_royalty and_the_chiefs_of the_king and_ten men with_him/it to Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām to_(the)_Mizpah and_they_ate there food together at_Mizpah.   (JER_41:1)

OET-RV: 41 (JER 41:1)