Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Related OET-RV GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
2:1 The birth of Mosheh (Moses)
2 During this period, a man from the tribe of Levi married a woman who was also a Levite, 2 and she conceived and gave birth to a son. When she saw that he was a healthy boy, she hid him away for three months,[ref] 3 but then she wasn’t able to hide him any longer. So she got a basket made from woven reeds and plastered it with bitumen and pitch. Then she put the baby in it, and floated the basket in the reeds along the riverbank, 4 leaving the baby’s sister to watch from a distance to see what would happen to him.
5 After a while, Far’oh’s daughter came down to the river to wash herself, and she and her young attendants were walking along the riverbank. She saw the container among the reeds and sent one of her slave women to get it. 6 She opened it and saw the baby inside, and wow, he started crying. She felt sorry for him and said, “This baby must be one of the Hebrew children.”
7 Then his sister approached and asked the princess, “Would you like me to go and find a Hebrew woman who’ll be able to breastfeed the baby for you?”
8 “Yes, go,” answered Far’oh’s daughter, and the girl went and got the baby’s mother. 9 “Take this baby,” said the princess, “and breastfeed him for me, and I’ll pay you for doing it.” So the woman took the baby and looked after him. 10 When the boy had grown enough, she brought him back to Far’oh’s daughter and he became her son. She named him ‘Mosheh’[fn] (which means ‘pulled out’) because she said that she’d plucked him out of the river.[ref]
2:10 More familiar to most English readers as ‘Moses’ from the Greek ‘Μωσῆς’ (Mōsaʸs) but Greek doesn’t have an ‘h’ or a ‘sh’ so by going through Greek we ended up with something quite different from his real name. However, English does have those sounds and letters, so there’s no reason why we can’t get this name correct.
Acts 7:20:
20 [ref]Mosheh was born during that time and God considered him beautiful. He spent three months in his own father’s house
Heb 11:23:
23 By faith when Mosheh was born, his parents hid him for three months when they saw how he was such a beautiful baby,[ref] and they weren’t afraid to disobey the king’s ruling.
Acts 7:21:
21 [ref]before being placed outside, from where Far’oh’s daughter took him and brought him up herself as her own son.