Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
BSB By Document By Section By Chapter Details
BSB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
HOS C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Israel’s Adultery Rebuked
2 “Say of your brothers, ‘My people,’[fn]
and of your sisters, ‘My loved one.’[fn]
2 Rebuke your mother,
rebuke her,
for she is not My wife,
and I am not her husband.
Let her remove the adultery from her face
and the unfaithfulness from between her breasts.
3 Otherwise, I will strip her naked
and expose her like the day of her birth.
I will make her like a desert
and turn her into a parched land,
and I will let her die of thirst.
4 I will have no compassion on her children,
because they are the children of adultery.
5 For their mother has played the harlot
and has conceived them in disgrace.
For she thought,
‘I will go after my lovers,
who give me bread and water,
wool and linen, oil and drink.’
6 Therefore, behold,
I will hedge up her path [fn] with thorns;
I will enclose her with a wall,
so she cannot find her way.
7 She will pursue her lovers but not catch them;
she will seek them but not find them.
Then she will say,
‘I will return to my first husband,
for then I was better off than now.’
8 For she does not acknowledge
that it was I who gave her grain,
new wine, and oil,
who lavished on her silver and gold—
which they crafted for Baal.
9 Therefore I will take back My grain in its time
and My new wine in its season;
I will take away My wool and linen,
which were given to cover her nakedness.
10 And then I will expose her lewdness
in the sight of her lovers,
and no one will deliver her
out of My hands.
11 I will put an end to all her exultation:
her feasts, New Moons, and Sabbaths—
all her appointed feasts.
12 I will destroy her vines and fig trees,
which she thinks are the wages paid by her lovers.
So I will make them into a thicket,
and the beasts of the field will devour them.
13 I will punish her for the days of the Baals
when she burned incense to them,
when she decked herself with rings and jewelry,
and went after her lovers.
But Me she forgot,”
declares the LORD.