Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-RVBy Document By Section By ChapterDetails

OET-RV INTFRTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

YHNIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET-RV by section YHN 19:17

YHN 19:17–19:27 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Yeshua is hung on a stake

19:17 Yeshua is hung on a stake

(Mat. 27:32-44, Mark 15:21-32, Luke 23:26-43)

17Carrying the pole[fn] himself, Yeshua arrived at the Place of the Skull (called Golgotha in Hebrew) just out of the city 18where they secured him to a stake along with two others—one stake on each side and with Yeshua on the middle one. 19Pilate wrote out a title and put it on the stake: Yeshua from Nazareth, the king of the Jews. 20Many Jews read this title because the place where Yeshua was executed was near the city, and it had been written in Hebrew, Latin, and Greek. 21But the Jewish chief priests complained to Pilate, “Don’t write ‘The king of the Jews’, but rather ‘The one who said he was king of the Jews’.”

22However Pilate answered, “What I’ve written, I’ve written.”

23After the soldiers had fastened Yeshua to the stake, they took his clothes and placed in four piles, one for each of them. This left his robe, which had been woven from top to bottom in one piece. 24So they said to each other, “Rather than tearing this, let’s throw a dice to see who will get it.” (This fulfilled what was written in the scriptures[ref] that said: they divided my garments among themselves and threw a dice for my clothes.) So they went ahead and did that.

25Meanwhile a group of women had stayed standing near Yeshua on the stake: his mother and his aunt, Maria the wife of Clopas, and Maria from Magdala. 26When Yeshua saw his mother and also the intern that he loved standing nearby, he said to her, “Look, he’ll be your son.27And to the intern he said, “Look, she’ll be your mother.” And that intern took her into his own home from then on.


19:17 TD: The Greek word used here is used in other places to mean a stake such as used to make a fence. It’s uncertain whether or not it had a horizontal cross-piece, although the Romans did use a range of methods.


19:24: Psa 22:18.

YHN 19:17–19:27 ©

YHNIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21