Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET-RV By Document By Section By Chapter Details
OET-RV FRT INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
YHN Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
19:17 Yeshua is hung on a stake
17 Carrying the pole[fn] himself, Yeshua arrived at the Place of the Skull (called Golgotha in Hebrew) just out of the city 18 where they secured him to a stake along with two others—one stake on each side and with Yeshua on the middle one. 19 Pilate wrote out a title and put it on the stake: Yeshua from Nazareth, the king of the Jews. 20 Many Jews read this title because the place where Yeshua was executed was near the city, and it had been written in Hebrew, Latin, and Greek. 21 But the Jewish chief priests complained to Pilate, “Don’t write ‘The king of the Jews’, but rather ‘The one who said he was king of the Jews’.”
22 However Pilate answered, “What I’ve written, I’ve written.”
23 After the soldiers had fastened Yeshua to the stake, they took his clothes and placed in four piles, one for each of them. This left his robe, which had been woven from top to bottom in one piece. 24 So they said to each other, “Rather than tearing this, let’s throw a dice to see who will get it.” (This fulfilled what was written in the scriptures[ref] that said: they divided my garments among themselves and threw a dice for my clothes.) So they went ahead and did that.
25 Meanwhile a group of women had stayed standing near Yeshua on the stake: his mother and his aunt, Maria the wife of Clopas, and Maria from Magdala. 26 When Yeshua saw his mother and also the intern that he loved standing nearby, he said to her, “Look, he’ll be your son.” 27 And to the intern he said, “Look, she’ll be your mother.” And that intern took her into his own home from then on.
19:17 TD: The Greek word used here is used in other places to mean a stake such as used to make a fence. It’s uncertain whether or not it had a horizontal cross-piece, although the Romans did use a range of methods.
YHN Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21