Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
βλέπω (blépō) a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.
Displaying only every 10th verse out of 127.
GAL 5:15
OET-LV: 15 But if you_all_are_biting one_another and you_all_are_devouring, be_watching_out, lest you_all_may_be_consumed_up by one_another. (GAL_5:15)
OET-RV: 15 But if you’re snapping at and bullying each other, watch out, or else you’ll destroy each other’s faith. (GAL 5:15)
MAT 24:4
OET-LV: 4 And the Yaʸsous answering said to_them: Be_watching_out lest anyone may_mislead you_all. (MAT_24:4)
OET-RV: 4 “Watch out in case others mislead you,” Yeshua answered, (MAT 24:4)
PHP 3:2
OET-LV: 2 Be_watching_out for_the dogs, be_watching_out for_the evil workers, be_watching_out for_the mutilation. (PHP_3:2)
OET-RV: 2 Watch out for those dogs, those evil workers, those who say you must be circumcised, (PHP 3:2)
MAT 13:16
OET-LV: 16 But blessed are the eyes of_you_all because they_are_seeing, and the ears of_you_all because they_are_hearing. (MAT_13:16)
OET-RV: 16 “But your eyes are blessed because they can see, and your ears also, because they can hear, (MAT 13:16)
ACT 1:9
OET-LV: 9 And having_said these things, seeing them, he_was_lifted_up and a_cloud took_ him _up from the eyes of_them. (ACT_1:9)
OET-RV: 9 After he’d said that and while they were still looking at him, he was lifted up into the sky until they could no longer see him because of the clouds. (ACT 1:9)
JHN 20:5
OET-LV: 5 And having_stooped_down, he_is_seeing lying there the linen_cloths, however he_ not _came_in. (JHN_20:5)
OET-RV: 5 Without going in, he stooped down at the entrance and looked in and saw the linen strips lying there. (JHN 20:5)
REV 6:5
OET-LV: 5 And when he_opened_up the seal the third, I_heard from_the third living_creature saying: Be_coming. And I_looked, and see, a_horse black, and the one sitting on it, having a_scale in the hand of_him. (REV_6:5)
OET-RV: 5 Then the lamb broke the third seal and I heard the third living creature say, “Come.” I looked, and wow, there was a black horse, and the one sitting on it held balancing scales in his hand. (REV 6:5)
MRK 13:33
OET-LV: 33 Be_watching_out, be_watching, and be_praying, because/for you_all_have_ not _known when the time is. (MRK_13:33)
OET-RV: 33 So watch out, observe current events, and be praying, because you won’t know exactly when all this will happen. (MRK 13:33)
MAT 24:2
OET-LV: 2 And he answering said to_them: You_all_are_ not _seeing all these things? Truly, I_am_saying to_you_all, by_no_means may_ not _be_left here stone on stone, which ˓will˒_ not _be_being_torn_down. (MAT_24:2)
OET-RV: 2 “You can see all of this,” he said, “but I can assure you that it’ll be torn down so thoroughly that one stone won’t be left on top of another.” (MAT 24:2)
LUK 9:62
OET-LV: 62 But the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said: No_one Having_laid_on the hand of_him on the_plow, and looking on the things behind, is suitable in_the kingdom of_ the _god. (LUK_9:62)
OET-RV: 62 But Yeshua responded, “No one who starts ploughing a field and then starts looking backwards is suitable for God’s kingdom.” (LUK 9:62)
LUK 6:41
OET-LV: 41 And why are_you_looking at_the speck which in the eye of_the brother of_you, but you_are_ not _observing the beam which in your own eye? (LUK_6:41)
OET-RV: 41 “How come you notice the speck in someone else’s eye, yet don’t even notice the log that’s in your own eye? (LUK 6:41)
REV 17:8
OET-LV: 8 The wild_animal that you_saw was, and not is, and is_going to_be_going_up out_of the abyss, and into destruction to_be_going. And will_be_marvelling the ones dwelling on the earth, whose not has_been_written the names in the scroll of_ the _life from the_foundation of_the_earth, seeing the wild_animal, that it_was and not is and_yet will_be_being_present. (REV_17:8)
OET-RV: 8 The wild animal that you saw used to be here and isn’t anymore but is about to come up from the abyss. Then it’s going to destruction, and the ones living on the earth whose names have not been written in the book of life from the creation of the world will wonder, seeing the creature that used to be here and isn’t anymore but will come back. (REV 17:8)
JHN 9:21
OET-LV: 21 But how he_is_seeing now, we_have_ not _known, or who opened_up the eyes of_him, we have_ not _known, ask him, he he_is_having age, he will_be_speaking about himself. (JHN_9:21)
OET-RV: 21 But as for how come he can now see, we don’t know that. Nor do we know who healed his eyes. But ask him—he’s old enough to speak for himself.” (JHN 9:21)
View on BibleHub.