Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #94473

παρεκάλεσανActs 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form παρεκάλεσαν (V-IAA3··P) in the Greek originals

The word form ‘παρεκάλεσαν’ (V-IAA3··P) has 5 different glosses: ‘they appealed’, ‘they exhorted’, ‘they implored’, ‘they implored him’, ‘exhorted’.

Mark 5:12 ‘and they implored him saying send’ SR GNT Mark 5:12 word 2

OET-LV: 12and they_implored him saying:   Send us into the pigs, in_order_that we_may_come_in into them.   (MRK_5:12)

OET-RV: 12and they begged Yeshua again saying, “Send us to the pigs so that we can enter them.” (MRK 5:12)

Mat 8:34 ‘and having seen him they implored him so_that he may depart from’ SR GNT Mat 8:34 word 16

OET-LV: 34And see, all the city came_out to a_meeting the with_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), and having_seen him, they_implored him so_that he_may_depart from the regions of_them.   (MAT_8:34)

OET-RV: 34Soon all the city came out to meet with Yeshua, and when they found him they asked him to leave their region. (MAT 8:34)

Luke 8:32 ‘the mountain and they implored him that he may permit’ SR GNT Luke 8:32 word 15

OET-LV: 32And there was a_herd of_ many _pigs being_fed on the mountain, and they_implored him that he_may_permit to_them to_come_in into those.   And he_permitted to_them.   (LUK_8:32)

OET-RV: 32They could see a herd of pigs being fed on a hill, and they requested Yeshua to let them go into the pigs, and he agreed to that. (LUK 8:32)

Acts 16:39 ‘and having come they appealed to them and having led_out them’ SR GNT Acts 16:39 word 10

OET-LV: 39And having_come, they_appealed to_them, and having_led_out them, they_were_asking them to_go_away From the city.   (ACT_16:39)

OET-RV: 39So now they came to the prison in person, and appealed to them, and escorting them out of prison themselves, asked them to please leave the city. (ACT 16:39)

Acts 16:40 ‘Ludia and having seen them they exhorted the brothers and’ SR GNT Acts 16:40 word 15

OET-LV: 40And having_come_out from the prison, they_came_in to the Ludia, and having_seen them, they_exhorted the brothers and they_came_out.   (ACT_16:40)

OET-RV: 40So after Paul and Silas left the prison, they went to see Lydia and after encouraging the believers there, they left. (ACT 16:40)

The various word forms of the root word (lemma) ‘parakaleō’ have 58 different glosses: ‘am exhorting’, ‘are exhorting’, ‘be comforting’, ‘be exhorting’, ‘be exhorting him’, ‘be_being comforted’, ‘having exhorted’, ‘may_be comforted’, ‘may_be_being exhorted’, ‘might comfort’, ‘to appeal’, ‘to comfort him’, ‘to exhort’, ‘to_be comforted’, ‘to_be comforting’, ‘to_be exhorting’, ‘to_be imploring’, ‘was begging’, ‘was exhorting’, ‘was imploring’, ‘were comforted’, ‘were imploring’, ‘will_be_being comforted’, ‘I am exhorting’, ‘I am exhorting you’, ‘I am imploring’, ‘I begged’, ‘I implored’, ‘he is imploring’, ‘he is_being comforted’, ‘he may comfort’, ‘he was comforted’, ‘he was imploring’, ‘he appealed’, ‘she implored’, ‘they are imploring’, ‘they were begging’, ‘they were imploring’, ‘they were imploring him’, ‘they appealed’, ‘they exhorted’, ‘they implored’, ‘they implored him’, ‘we are exhorting’, ‘we are imploring’, ‘we are_being comforted’, ‘we have_been comforted’, ‘we were comforted’, ‘we were implored’, ‘you implored’, ‘comforted’, ‘comforting’, ‘exhort’, ‘exhorted’, ‘exhorting’, ‘exhorting them’, ‘exhorting you’, ‘imploring’.

Greek words (3) other than παρεκάλεσαν (V-IAA3··P) with a gloss related to ‘exhorted’

ACTs 20:1παρακαλέσας (parakalesas) V-PAA·NMS ‘the apprentices/followers and having exhorted having greeted he came_out to_be going’ SR GNT Acts 20:1 word 16

OET-LV: 20And after the time the commotion to_cease, the Paulos having_sent_for the apprentices/followers and having_greeted having_exhorted, he_came_out to_be_going to Makedonia.   (ACT_20:1)

OET-RV: 20After all the commotion had died down, Paul sent for the believers, and after greeting and encouraging them, he left Ephesus to go to Macedonia. (ACT 20:1)

ACTs 20:2παρακαλέσας (parakalesas) V-PAA·NMS ‘districts those and having exhorted them with speech much’ SR GNT Acts 20:2 word 10

OET-LV: 2And having_passed_through the those districts, and having_exhorted them with_ much _speech, he_came to the Hellas.   (ACT_20:2)

OET-RV: 2As he travelled through the districts, he challenged the people there with a lot of messages, until he eventually arrived in Greece. (ACT 20:2)

1 COR 14:31παρακαλῶνται (parakalōntai) V-SPP3··P ‘may_be learning and all may_be_being exhorted’ SR GNT 1 Cor 14:31 word 12

OET-LV: 31For/Because you_all_are_being_able one_by one all to_be_prophesying, in_order_that all may_be_learning, and all may_be_being_exhorted.   (CO1_14:31)

OET-RV: 31because you can all prophesy in turn so that everyone can be instructed and encouraged. (CO1 14:31)

Key: V=verb