Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 19:21
Ἀχαΐαν (Aⱪaian) ‘having passed_through Makedonia and Aⱪaia to_be going to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’
Strongs=8820 Lemma=aχaia
Word role=proper noun case=accusative gender=feminine number=singular
Location=Achaia
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἀχαΐαν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘Aⱪaia’.
(In the VLT, the word form ‘Ἀχαΐαν’ (N-AFS) was always and only glossed as ‘Achaia’).
Acts 18:27 ‘about him to pass_through into Aⱪaia having encouraged him the brothers’ SR GNT Acts 18:27 word 40
The various word forms of the root word (lemma) ‘aχaia’ have 2 different glosses: ‘of Aⱪaia’, ‘Aⱪaia’.
ACTs 18:12 Ἀχαΐας (Aⱪaias) N-GFS ‘but proconsul being of Aⱪaia stood_against with_one_accord the’ SR GNT Acts 18:12 word 8
ROM 15:26 Ἀχαΐα (Aⱪaia) N-NFS ‘for Makedonia and Aⱪaia a fellowship certain to make’ SR GNT Rom 15:26 word 8
1COR 16:15 Ἀχαΐας (Aⱪaias) N-GFS ‘that it is the first-fruit of Aⱪaia and to the service’ SR GNT 1Cor 16:15 word 18
2COR 1:1 Ἀχαΐᾳ (Aⱪaia) N-DFS ‘being in all Aⱪaia’ SR GNT 2Cor 1:1 word 31
2COR 9:2 Ἀχαΐα (Aⱪaia) N-NFS ‘I am boasting to the ones_from_Makedonia that Aⱪaia has prepared from last_year’ SR GNT 2Cor 9:2 word 14
2COR 11:10 Ἀχαΐας (Aⱪaias) N-GFS ‘in the regions of Aⱪaia’ SR GNT 2Cor 11:10 word 19
1TH 1:7 Ἀχαΐᾳ (Aⱪaia) N-DFS ‘Makedonia and in Aⱪaia’ SR GNT 1Th 1:7 word 15
1TH 1:8 Ἀχαΐᾳ (Aⱪaia) N-DFS ‘Makedonia and in Aⱪaia but in every’ SR GNT 1Th 1:8 word 18
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular