Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← ἀπεκδεχομένους ↑ → 1 Cor 1 ║ ═
SR GNT 1 Cor 1:7
ἀπεκδεχομένους (apekdeⱪomenous) ‘in nothing a gift eagerly_waiting the revelation of the’
Strongs=5530 Lemma=apekdeχomai
Word role=verb mood=participle tense=present voice=middle case=accusative gender=masculine number=plural
Year=59 AD Refers to Word #113016
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀπεκδεχομένους’ (V-PPM·AMP) is always and only glossed as ‘eagerly_waiting’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘apekdeχomai’ have 5 different glosses: ‘are eagerly_waiting’, ‘is eagerly_waiting’, ‘was eagerly_waiting’, ‘we are eagerly_waiting’, ‘eagerly_waiting’.
ROM 8:19 ἀπεκδέχεται (apekdeⱪetai) V-IPM3··S ‘of the sons of god is eagerly_waiting’ SR GNT Rom 8:19 word 12
OET-LV: 19 For/Because the eager_expectation of_the creation, the revelation of_the sons of_ the _god is_eagerly_waiting. (ROM_8:19)
OET-RV: 19 because all of creation is eagerly expecting and waiting for God’s children to be revealed. (ROM 8:19)
ROM 8:23 ἀπεκδεχόμενοι (apekdeⱪomenoi) V-PPM·NMP ‘ourselves are groaning adoption_as_sons eagerly_waiting the redemption of the’ SR GNT Rom 8:23 word 20
OET-LV: 23 Not and only that, but also ourselves, the first-fruit of_the spirit having, we also ourselves in ourselves are_groaning, adoption_as_sons eagerly_waiting, the redemption of_the body of_us. (ROM_8:23)
OET-RV: 23 And not only that, but we ourselves who have the initial tastes of the spirit life, we also are groaning and like children waiting for our bodies to be set free from slavery (ROM 8:23)
ROM 8:25 ἀπεκδεχόμεθα (apekdeⱪometha) V-IPM1··P ‘we are hoping through endurance we are eagerly_waiting’ SR GNT Rom 8:25 word 9
OET-LV: 25 But if what not we_are_seeing we_are_hoping, through endurance we_are_eagerly_waiting. (ROM_8:25)
OET-RV: 25 So we hope for what we can’t yet see and so we have to patiently keep waiting. (ROM 8:25)
GAL 5:5 ἀπεκδεχόμεθα (apekdeⱪometha) V-IPM1··P ‘faith the hope of righteousness are eagerly_waiting’ SR GNT Gal 5:5 word 9
OET-LV: 5 For/Because we by_the_spirit by faith are_eagerly_waiting the_hope of_righteousness. (GAL_5:5)
OET-RV: 5 We who are in the spirit are eagerly waiting for the righteousness that we’re expecting to receive by faith, (GAL 5:5)
PHP 3:20 ἀπεκδεχόμεθα (apekdeⱪometha) V-IPM1··P ‘which also a saviour we are eagerly_waiting the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Php 3:20 word 12
OET-LV: 20 For/Because of_us the citizenship in the_heavens is_being, from which also a_saviour we_are_eagerly_waiting, the_master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, (PHP_3:20)
OET-RV: 20 For us, our citizenship is in heaven and we’re waiting for our saviour to return from there—the master Yeshua Messiah— (PHP 3:20)
HEB 9:28 ἀπεκδεχομένοις (apekdeⱪomenois) V-PPM·DMP ‘will_be_being seen to the ones him eagerly_waiting for salvation’ SR GNT Heb 9:28 word 19
OET-LV: 28 thus also the chosen_one/messiah once having_been_offered in_order that of_many to_offer_up the_sins, out_of a_second time apart_from sin will_be_being_seen to_the ones him eagerly_waiting for salvation. (HEB_9:28)
OET-RV: 28 so too the messiah was offered once as a sacrifice as an offering for the sins of many people, but will be seen a second time (nothing to do with sin) by those who are eagerly waiting for him. (HEB 9:28)
1 PET 3:20 ἀπεξεδέχετο (apexedeⱪeto) V-IIM3··S ‘to having disbelieved ones once when was eagerly_waiting the of god patience’ SR GNT 1 Pet 3:20 word 5
OET-LV: 20 to_having_disbelieved ones once when the patience of_ the _god was_eagerly_waiting in the_days of_Nōe/(Noaḩ), the_box being_prepared in which a_few, this is, eight souls, were_brought_safely_through through the_water. (PE1_3:20)
OET-RV: 20 those who had refused to believe. God had waited patiently in the time of Noah when the barge was being built yet only a few were saved. Eight of them were brought safely through the waters (PE1 3:20)
Key: V=verb