Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #37017

ἠπίστησανMark 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἠπίστησαν (V-IAA3··P) in the Greek originals

The word form ‘ἠπίστησαν’ (V-IAA3··P) has 2 different glosses: ‘they disbelieved’, ‘disbelieved’.

Rom 3:3 ‘what for if disbelieved some not the’ SR GNT Rom 3:3 word 5

The various word forms of the root word (lemma) ‘apisteō’ have 8 different glosses: ‘having disbelieved’, ‘were disbelieving’, ‘they were disbelieving’, ‘they disbelieved’, ‘to disbelieving ones’, ‘we are disbelieving’, ‘disbelieved’, ‘disbelieving’.

Greek words (7) other than ἠπίστησαν (V-IAA3··P) with a gloss related to ‘disbelieved’

MARK 16:16ἀπιστήσας (apistaʸsas) V-PAA·NMS ‘will_be_being saved the one but having disbelieved will_be_being condemned’ SR GNT Mark 16:16 word 8

ACTs 14:2ἀπειθήσαντες (apeithaʸsantes) V-PAA·NMP Lemma=apeitheō ‘the but having disbelieved Youdaiōns stirred_up and’ SR GNT Acts 14:2 word 4

ROM 11:30ἠπειθήσατε (aʸpeithaʸsate) V-IAA2··P Lemma=apeitheō ‘for you_all once disbelieved in god now but’ SR GNT Rom 11:30 word 7

ROM 11:31ἠπείθησαν (aʸpeithaʸsan) V-IAA3··P Lemma=apeitheō ‘also these now disbelieved in your mercy in_order_that’ SR GNT Rom 11:31 word 5

HEB 3:18ἀπειθήσασιν (apeithaʸsasin) V-PAA·DMP Lemma=apeitheō ‘of him except to the ones having disbelieved’ SR GNT Heb 3:18 word 14

HEB 11:31ἀπειθήσασιν (apeithaʸsasin) V-PAA·DMP Lemma=apeitheō ‘not perished_with with the ones having disbelieved having received the spies’ SR GNT Heb 11:31 word 9

1 PET 3:20ἀπειθήσασιν (apeithaʸsasin) V-PAA·DMP Lemma=apeitheō ‘to having disbelieved ones once when was eagerly_waiting’ SR GNT 1 Pet 3:20 word 1

Key: V=verb