Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #26097

ἐκστάσειMark 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form ἐκστάσει (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘ἐκστάσει’ (N-DFS) has 2 different glosses: ‘a trance’, ‘with amazement’.

Acts 11:5 ‘and I saw in a trance a vision coming_down an object’ SR GNT Acts 11:5 word 11

OET-LV: 5I was in the_city of_Yoppaʸ praying, and in a_trance I_saw a_vision, an_ certain _object coming_down like a_ by_its_four _linen_sheet, great corners being_let_down out_of the heaven, and it_came until me, (ACT_11:5)

OET-RV: 5“I was staying in Yoppa, and as I was praying I saw a vision of an object like a sheet coming down, as if it was being let down out of the sky by its four corners. As it came down to me (ACT 11:5)

Acts 22:17 ‘to become me in a trance’ SR GNT Acts 22:17 word 16

OET-LV: 17And it_became to_me, having_returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), and praying of_me in the temple, me to_become in a_trance, (ACT_22:17)

OET-RV: 17Then when I returned to Yerushalem and was praying in the temple, I fell into a trance (ACT 22:17)

The various word forms of the root word (lemma) ‘ekstasis’ have 3 different glosses: ‘a trance’, ‘with amazement’, ‘amazement’.

Greek words (6) other than ἐκστάσει (N-DFS) with a gloss related to ‘amazement’

MARK 16:8ἔκστασις (ekstasis) N-NFS ‘them trembling and amazement and to no_one nothing’ SR GNT Mark 16:8 word 19

OET-LV: 8And having_come_out, they_fled from the tomb, because/for trembling and amazement was_having them, and spoke nothing to_no_one for they_were_fearing.   (MRK_16:8)

OET-RV: 8So they left the chamber and took off running, still stunned and shaking and too scared to stop and to talk to anyone. (MRK 16:8)

LUKE 4:36θάμβος (thambos) N-NNS Lemma=thambos ‘and became amazement on all and’ SR GNT Luke 4:36 word 3

OET-LV: 36And amazement became on all, and they_were_conversing_with to one_another saying:   What is the this message, that with authority and power he_is_commanding to_the unclean spirits, and they_are_coming_out?   (LUK_4:36)

OET-RV: 36This amazed everyone and they started asking each other, “What is this command that has such authority and power that he orders evil spirits around and they come out?” (LUK 4:36)

LUKE 5:9θάμβος (thambos) N-NNS Lemma=thambos ‘amazement for seized him’ SR GNT Luke 5:9 word 1

OET-LV: 9For/Because amazement seized him and all the ones with him, at the catch of_the fishes which they_captured, (LUK_5:9)

OET-RV: 9Peter and all those with him were stunned at the size of the catch, (LUK 5:9)

LUKE 5:26ἔκστασις (ekstasis) N-NFS ‘and amazement took all and’ SR GNT Luke 5:26 word 2

OET-LV: 26And amazement took all, and they_were_glorifying the god, and they_were_filled with_fear saying, that We_saw remarkable things today.   (LUK_5:26)

OET-RV: 26Everyone was astounded and they too praised God. But there was also a feeling of fear and they said, “We’ve witnessed something out-of-the-normal today!” (LUK 5:26)

ACTs 3:10θάμβους (thambous) N-GNS Lemma=thambos ‘temple and they were filled with amazement and amazement at’ SR GNT Acts 3:10 word 27

OET-LV: 10And they_were_recognizing him that he was the one sitting at the Beautiful gate of_the temple for the alms, and they_were_filled with_amazement and amazement at the thing having_been_happened to_him.   (ACT_3:10)

OET-RV: 10and recognising that he was the man who usually sat outside begging at the ‘Beautiful Door’ of the temple, they were astonished and astounded at what had happened to him. (ACT 3:10)

ACTs 3:10ἐκστάσεως (ekstaseōs) N-GFS ‘they were filled with amazement and amazement at the thing having_been happened’ SR GNT Acts 3:10 word 29

OET-LV: 10And they_were_recognizing him that he was the one sitting at the Beautiful gate of_the temple for the alms, and they_were_filled with_amazement and amazement at the thing having_been_happened to_him.   (ACT_3:10)

OET-RV: 10and recognising that he was the man who usually sat outside begging at the ‘Beautiful Door’ of the temple, they were astonished and astounded at what had happened to him. (ACT 3:10)

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular GNS=genitive,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NNS=nominative,neuter,singular