Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rom 9:23
σκεύη (skeuaʸ) ‘glory of him on the vessels of mercy which he previously_prepared’
Strongs=46320 Lemma=skeuos
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=plural
Year=60 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘σκεύη’ (N-ANP) has 3 different glosses: ‘the vessels’, ‘goods’, ‘vessels’.
Mark 3:27 ‘strong man having come_in the goods of him to thoroughly_plunder if’ SR GNT Mark 3:27 word 19
OET-LV: 27 But no_one is_ not _able having_come_in into the house of_the strong man to_thoroughly_plunder the goods of_him, if not first he_may_bind the strong man, and then he_will_be_thoroughly_plundering the house of_him. (MRK_3:27)
OET-RV: 27 On the contrary, no one can enter a strong man’s house to clean out his possessions unless he first ties up that strong man—after that he can work on the goods. (MRK 3:27)
Mat 12:29 ‘strong man and the goods of him to snatch if’ SR GNT Mat 12:29 word 13
OET-LV: 29 Or how is_ anyone _able to_come_in into the house of_the strong man and to_snatch the goods of_him, if not first he_may_bind the strong man? And then he_will_be_thoroughly_plundering the household of_him. (MAT_12:29)
OET-RV: 29 “How can someone go into the house of a strong man and steal his goods if they don’t tie him up first? Only then can his home be plundered. (MAT 12:29)
Rom 9:22 ‘in much patience the vessels of severe_anger having_been prepared for’ SR GNT Rom 9:22 word 18
OET-LV: 22 And if wanting the god to_display his severe_anger, and to_make_known the powerful of_him, bore in much patience, the_vessels of_severe_anger having_been_prepared for destruction, (ROM_9:22)
OET-RV: 22 What if God wanted to display his severe anger and to demonstrate his power, but then showed great patience to the objects of his severe anger that he’d prepared for destruction? (ROM 9:22)
Heb 9:21 ‘and all the vessels of the ministry with the’ SR GNT Heb 9:21 word 9
OET-LV: 21 Both the and, tent, and all the vessels of_the ministry, with_the blood likewise he_sprinkled. (HEB_9:21)
OET-RV: 21 Similarly, he sprinkled both the tent itself and all the utensils for the ministry there with blood, (HEB 9:21)
The various word forms of the root word (lemma) ‘skeuos’ have 9 different glosses: ‘a vessel’, ‘an object’, ‘the vessels’, ‘with a object’, ‘gear’, ‘goods’, ‘object’, ‘vessel’, ‘vessels’.
2 COR 4:7 σκεύεσιν (skeuesin) N-DNP ‘this in earthen vessels in_order_that the excellent’ SR GNT 2 Cor 4:7 word 8
OET-LV: 7 But we_are_having the treasure this in earthen vessels, in_order_that the excellent of_the power may_be of_ the _god, and not from us, (CO2_4:7)
OET-RV: 7 So we have this treasure stored in containers made from the dirt, so that the excellence of the power will be from God and not from us ourselves. (CO2 4:7)
2 TIM 2:20 σκεύη (skeuaʸ) N-NNP ‘not there is only vessels golden and silver’ SR GNT 2 Tim 2:20 word 9
OET-LV: 20 And in a_great house, there_is not only golden and silver vessels, but also wooden and earthen, and some on_one_hand for honour, on_the_other_hand some to dishonour. (TI2_2:20)
OET-RV: 20 An expensive home doesn’t just have gold and silver bowls, but there are wooden and pottery bowls as well. Some will contain valuable things, but others contain dishonourable things that we prefer not to display. (TI2 2:20)
REV 2:27 σκεύη (skeuaʸ) N-NNP ‘iron as the vessels pottery is_being crushed’ SR GNT Rev 2:27 word 9
OET-LV: 27 and he_will_be_shepherding them with a_rod iron, as the vessels the pottery is_being_crushed, (REV_2:27)
OET-RV: 27 They’ll rule them with irresistible power, and those who rebel will be smashed like unwanted clay pots, (REV 2:27)
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural DNP=dative,neuter,plural NNP=nominative,neuter,plural