Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #138261

ἐπιτρέπω1Tim 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐπιτρέπω (V-IPA1..S) in the Greek originals

The word form ‘ἐπιτρέπω’ (V-IPA1..S) is always and only glossed as ‘I am permitting’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘epitrepō’ have 12 different glosses: ‘may permit’, ‘may_be permitting’, ‘I am permitting’, ‘he may permit’, ‘he permitted’, ‘he permitted him’, ‘it is_being permitted’, ‘it was permitted’, ‘of having permitted’, ‘permit’, ‘permitted’, ‘permitted it’.

Greek words (33) other than ἐπιτρέπω (V-IPA1..S) with a gloss related to ‘permitting’

Have 33 other words with 3 lemmas altogether (endeχomai, epitrepō, exeimi)

YHN 5:10ἔξεστίν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘it is and not it is permitting for you to take_up the’ SR GNT Yhn 5:10 word 12

YHN 18:31ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘Youdaiōns to us not is permitting to kill_off no_one’ SR GNT Yhn 18:31 word 25

MARK 2:24ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘days_of_rest what not it is permitting’ SR GNT Mark 2:24 word 18

MARK 2:26ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘ate which not it is permitting to eat except the’ SR GNT Mark 2:26 word 31

MARK 3:4ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘and he is saying to them it is permitting on the days_of_rest to do_good’ SR GNT Mark 3:4 word 7

MARK 6:18ἔξεστίν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘Yōannaʸs to Haʸrōdaʸs not it is permitting for you to_be having the’ SR GNT Mark 6:18 word 9

MARK 10:2ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘the Farisaios_party were asking him it is permitting for a husband a wife to send_away’ SR GNT Mark 10:2 word 13

MARK 12:14ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘way of god you are teaching it is permitting to give a poll_tax to Kaisar’ SR GNT Mark 12:14 word 45

MAT 12:2ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘are doing what not it is permitting to_be doing on the day_of_rest’ SR GNT Mat 12:2 word 16

MAT 12:4ἐξὸν (exon) V-PPA.NNS Lemma=exeimi ‘they ate which not permitting it was for him to eat’ SR GNT Mat 12:4 word 21

MAT 12:10ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘they asked him saying it is permitting on the days_of_rest to_be healing’ SR GNT Mat 12:10 word 17

MAT 12:12ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘a human a sheep so_then it is permitting on the days_of_rest good’ SR GNT Mat 12:12 word 9

MAT 14:4ἔξεστίν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘to him Yōannaʸs not it is permitting for you to_be having her’ SR GNT Mat 14:4 word 8

MAT 19:3ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘him and saying it is permitting to send_away the wife’ SR GNT Mat 19:3 word 14

MAT 20:15ἔξεστίν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘or not it is permitting for me what I am willing’ SR GNT Mat 20:15 word 4

MAT 22:17ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘what to you it is supposing it is permitting to give poll_tax to Kaisar’ SR GNT Mat 22:17 word 8

MAT 27:6ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘silver_coins said not it is permitting to put them into’ SR GNT Mat 27:6 word 11

LUKE 6:2ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘you_all are doing what not is permitting on the days_of_rest’ SR GNT Luke 6:2 word 21

LUKE 6:4ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘him which not is permitting to eat except only’ SR GNT Luke 6:4 word 28

LUKE 6:9ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘I am asking you_all whether it is permitting on the day_of_rest to do_good’ SR GNT Luke 6:9 word 15

LUKE 13:33ἐνδέχεται (endeⱪetai) V-IPM3..S Lemma=endeχomai ‘to_be going because not it is permitting a prophet to perish outside’ SR GNT Luke 13:33 word 17

LUKE 14:3ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘and to the Farisaios_party saying it is permitting on the day_of_rest to heal’ SR GNT Luke 14:3 word 14

LUKE 20:22ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘it is permitting for us to Kaisar tax’ SR GNT Luke 20:22 word 1

ACTs 2:29ἐξὸν (exon) V-PPA.NNS Lemma=exeimi ‘men brothers it is permitting to speak with confidence’ SR GNT Acts 2:29 word 3

ACTs 16:21ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘customs that not it is permitting for us to_be accepting nor’ SR GNT Acts 16:21 word 8

ACTs 21:37ἔξεστίν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘is saying to the commander it is permitting to me to say something’ SR GNT Acts 21:37 word 15

ACTs 22:25ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘Ɽōmaios and uncondemned it is permitting to you_all to_be flogging’ SR GNT Acts 22:25 word 26

1COR 6:12ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘all things to me is permitting but not all things’ SR GNT 1Cor 6:12 word 3

1COR 6:12ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘is benefitting all things to me is permitting but not I’ SR GNT 1Cor 6:12 word 10

1COR 10:23ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘all things is permitting but not all things’ SR GNT 1Cor 10:23 word 3

1COR 10:23ἔξεστιν (exestin) V-IPA3..S Lemma=exeimi ‘all things is benefitting all things is permitting but not all things’ SR GNT 1Cor 10:23 word 10

2COR 12:4ἐξὸν (exon) V-PPA.NNS Lemma=exeimi ‘messages which it_is not permitting to a human to speak’ SR GNT 2Cor 12:4 word 12

HEB 6:3ἐπιτρέπῃ (epitrepaʸ) V-SPA3..S ‘this we will_be doing if_indeed may_be permitting god’ SR GNT Heb 6:3 word 6

Key: V=verb IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular PPA.NNS=participle,present,active,nominative,neuter,singular SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular