Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEV 2:14 קָלוּי (qālūy) Vqsmsa contextual word gloss=‘roasted’ word gloss=‘roasted’ OSHB LEV 2:14 word 7
OET-LV: 14 and_if you_will_present a_grain_offering_of first-fruits to/for_YHWH young_barley_ear[s] roasted in_fire groats_of new_corn you_will_present DOM the_grain_offering_of your(pl)_first-fruits_of_of. (LEV_2:14)
OET-RV: 14 “Finally, if you want to offer ripe grain as a grain offering to Yahweh, then it must be a young ear of grain that’s been roasted over the fire and presented as a grain offering of your first ripe grains (LEV 2:14)
DEU 25:3 וְ,נִקְלָה (və, niqlāh) C,VNq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_dishonored’ morpheme glosses=‘and, degraded’ OSHB DEU 25:3 word 12
OET-LV: 3 Forty_times he_will_strike_him not he_will_increase lest he_should_increase to_strike_him to these a_blow much your(ms)_brother/kindred and_he_will_be_dishonoured to_your_two’s_of_eyes. (DEU_25:3)
OET-RV: 3 He may not receive more than forty lashes because that would be too degrading. (DEU 25:3)
DEU 27:16 מַקְלֶה (maqleh) Vhrmsa contextual word gloss=‘[one_who]_dishonors’ word gloss=‘dishonours’ OSHB DEU 27:16 word 2
OET-LV: 16 is_cursed his/its_father one_who_dishonours and_his_of_mother and_ all_of _saying(ms) the_people amen. (DEU_27:16)
OET-RV: 16 ‘Anyone who dishonours their father or mother will be cursed.’
¶ Then the people must reply, ‘Let it be so.’ (DEU 27:16)
JOS 5:11 וְ,קָלוּי (və, qālūy) C,Vqsmsa contextual morpheme glosses=‘and, roasted_[grain]’ morpheme glosses=‘and, parched’ OSHB JOS 5:11 word 7
OET-LV: 11 And_they_ate some_of_the_produce_of the_earth/land from_the_next_day_of the_passover unleavened_bread(s) and_roasted_grain on_the_substance_of the_day (the)_this. (JOS_5:11)
OET-RV: 11 The next day they ate roasted grain that they’d taken from that area, and ate flat bread that same day. (JOS 5:11)
1 SAM 18:23 וְ,נִקְלֶֽה (və, niqleh) C,VNrmsa contextual morpheme glosses=‘and, lightly_esteemed’ morpheme glosses=‘and, lightly_esteemed’ OSHB 1 SAM 18:23 word 18
OET-LV: 23 And_ the_servants_of _they_spoke of_Shāʼūl/(Saul) in_the_ears_of Dāvid DOM the_words/messages the_these and_ Dāvid _he/it_said trifling in_your_two’s_of_eyes is_to_be_son-in-law to_king and_I am_a_man poor and_lightly_esteemed. (SA1_18:23)
OET-RV: 23 So they told David privately, but he responded, “Something that significant isn’t likely to happen. I’m hard up and without much honour.” (SA1 18:23)
PSA 38:8 נִקְלֶה (niqleh) VNrmsa contextual word gloss=‘burning_[pain]’ word gloss=‘burning’ OSHB PSA 38:8 word 4
OET-LV: 8 if/because loins_of_my they_are_full burning_pain and_there_is_not soundness in_my_of_flesh. (PSA_38:8)
OET-RV: 8 I’m numb and completely crushed.
⇔ I groan because of the anguish in my heart. (PSA 38:8)
PROV 12:9 נִקְלֶה (niqleh) VNrmsa contextual word gloss=‘[one_who_is]_lightly_esteemed’ word gloss=‘be_lowly’ OSHB PROV 12:9 word 2
OET-LV: 9 is_good one_who_is_lightly_esteemed and_a_servant to_him/it more_than_one_who_honours_himself and_he_is_lacking_of food. (PRO_12:9)
OET-RV: 9 It’s better to be little known yet have a servant,
⇔ than to be self-important but have nothing to eat. (PRO 12:9)
ISA 3:5 וְ,הַ,נִּקְלֶה (və, ha, niqleh) C,Td,VNrmsa contextual morpheme glosses=‘and, [one, who_is]_lightly_esteemed’ morpheme glosses=‘and, the, base’ OSHB ISA 3:5 word 10
OET-LV: 5 And_it_will_oppress the_people each (in)_a_person and_each (in)_his_of_neighbour they_will_act_insolently the_youth[s] in_person and_one_who_is_lightly_esteemed in_who_is]_honoured. (ISA_3:5)
OET-RV: 5 After that, the people will be oppressed—
⇔ one person fighting another,
⇔ and a man being taken advantage of by his neighbour.
⇔ The lad will insult the elderly,
⇔ and the dishonourable insult the honourable. (ISA 3:5)
ISA 16:14 וְ,נִקְלָה (və, niqlāh) C,VNq3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_will_be_lightly_esteemed’ morpheme glosses=‘and, brought_into_contempt’ OSHB ISA 16:14 word 9
OET-LV: 14 And_now YHWH he_says to_say in_three years like_the_years_of a_hired_labourer and_ the_honour_of _it_will_be_lightly_esteemed of_Mōʼāⱱ for_all_of the_multitude (the)_great and_a_remnant little fewness will_be_not mighty. (ISA_16:14)
OET-RV: 14 ◙ (ISA 16:14)
JER 29:22 קָלָ,ם (qālā, m) Vqp3ms,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘he, roasted_them’ morpheme glosses=‘roasted, them’ OSHB JER 29:22 word 15
OET-LV: 22 And_it_will_be_taken from_them a_curse to_all/each/any/every the_exile[s]_of Yəhūdāh/(Judah) who are_in_Bāⱱel to_say may_he_make_you YHWH like_Tsidqiyyāh and_like_ʼAḩʼāⱱ whom he_roasted_them the_king_of Bāⱱel in_fire. (JER_29:22)
OET-RV: 22 ◙ (JER 29:22)