Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #40705

לְהָרִיחַExo 30

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘לְהָרִיחַ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vhc PoS=hiphil_verb Type=infinitive_construct)
is always and only glossed as ‘to, smell’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘רוח’’ have only one gloss: ‘to,smell’.

Hebrew words (9) other than לְהָרִיחַ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vhc PoS=hiphil_verb Type=infinitive_construct)
with a gloss related to ‘smell’

GEN 27:27רֵיחַ (rēyaḩ)  Lemma=‘רֵיחַ’ contextual word gloss=‘the_smell_of’ word gloss=‘smell_of’ OSHB GEN 27:27 word 6

OET-LV: 27And_he_drew_near and_he_kissed to_him/it and_he_smelled DOM the_smell_of his_clothes_of_of and_he_blessed_him and_he/it_said see the_smell_of my_son_of_of is_like_the_smell_of a_field which he_has_blessed_it YHWH.   (GEN_27:27)

OET-RV: 27So he went close and kissed him. His dad noticed the smell of his clothes, so he blessed him saying,
 ⇔ Ah yes, the smell of my son
 ⇔ is like the pleasant fragrance of the countryside
 ⇔ that Yahweh has blessed. (GEN 27:27)

GEN 27:27רֵיחַ (rēyaḩ)  Lemma=‘רֵיחַ’ contextual word gloss=‘the_smell_of’ word gloss=‘smell_of’ OSHB GEN 27:27 word 11

OET-LV: 27And_he_drew_near and_he_kissed to_him/it and_he_smelled DOM the_smell_of his_clothes_of_of and_he_blessed_him and_he/it_said see the_smell_of my_son_of_of is_like_the_smell_of a_field which he_has_blessed_it YHWH.   (GEN_27:27)

OET-RV: 27So he went close and kissed him. His dad noticed the smell of his clothes, so he blessed him saying,
 ⇔ Ah yes, the smell of my son
 ⇔ is like the pleasant fragrance of the countryside
 ⇔ that Yahweh has blessed. (GEN 27:27)

GEN 27:27כְּרֵיחַ (kərēyaḩ)  Lemmas=‘כְּ’, ‘רֵיחַ’ contextual morpheme glosses=‘[is]_like_[the], smell_of’ morpheme glosses=‘like, smell_of’ OSHB GEN 27:27 word 13

OET-LV: 27And_he_drew_near and_he_kissed to_him/it and_he_smelled DOM the_smell_of his_clothes_of_of and_he_blessed_him and_he/it_said see the_smell_of my_son_of_of is_like_the_smell_of a_field which he_has_blessed_it YHWH.   (GEN_27:27)

OET-RV: 27So he went close and kissed him. His dad noticed the smell of his clothes, so he blessed him saying,
 ⇔ Ah yes, the smell of my son
 ⇔ is like the pleasant fragrance of the countryside
 ⇔ that Yahweh has blessed. (GEN 27:27)

LEV 26:31אָרִיחַ (ʼārīaḩ)  Lemma=‘רוח’ contextual word gloss=‘I_will_smell’ word gloss=‘smell’ OSHB LEV 26:31 word 9

OET-LV: 31And_I_will_make DOM cities_of_your(pl) a_waste_place and_I_will_devastate DOM sanctuaries_of_your(pl) and_not I_will_smell (in)_the_odour_of your_soothing_of_of.   (LEV_26:31)

OET-RV: 31 (LEV 26:31)

DEU 4:28יְרִיחֻן (yərīḩun)  Lemmas=‘רוח’, ‘נ’ contextual morpheme glosses=‘they, smell’ morpheme glosses=‘smell, ’ OSHB DEU 4:28 word 17

OET-LV: 28And_you(pl)_will_serve there gods the_work_of the_hands_of humankind wood and_stone which not they_see and_not they_hear and_not they_eat and_not they_smell.   (DEU_4:28)

OET-RV: 28There you would be forced to worship gods that humans have made out of wood or stone and which can’t see, hear, smell, or eat. (DEU 4:28)

1 SAM 26:19יָרַח (yāraḩ)  Lemma=‘רוח’ contextual word gloss=‘may_he_smell’ word gloss=‘accept’ OSHB 1 SAM 26:19 word 13

OET-LV: 19And_now let_him_hear please my_master the_king DOM the_words/messages_of his_servant_of_of if YHWH he_has_incited_you against_me may_he_smell an_offering and_if the_sons_of the_humankind be_cursed they to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH if/because they_have_driven_me_out the_day from_having_a_share in_the_inheritance_of YHWH to_say go serve gods other.   (SA1_26:19)

OET-RV: 19Now please listen, my master the king, to your servant’s words. If it’s Yahweh who’s incited you against me, may he accept an offering, but if it’s people, may they be cursed in front of Yahweh because they’ve driven me away from enjoying Yahweh’s inheritance for me, saying, ‘Go away and serve other gods.’ (SA1 26:19)

PSA 115:6יְרִיחוּן (yərīḩūn)  Lemmas=‘רוח’, ‘נ’ contextual morpheme glosses=‘they, smell’ morpheme glosses=‘smell, ’ OSHB PSA 115:6 word 8

OET-LV: 6Ears to/for_them and_not they_hear a_nose to/for_them and_not they_smell.   (PSA_115:6)

OET-RV: 6They have ears, but they can’t hear.
 ⇔ ≈ They have noses, but they can’t smell. (PSA 115:6)

DAN 3:27וְרֵיחַ (vərēyaḩ)  Lemmas=‘וְ’, ‘רֵיחַ’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], smell_of’ morpheme glosses=‘and, smell_of’ OSHB DAN 3:27 word 22

OET-LV: 27the_satraps And_were_gathered the_prefects and_the_governors and_the_counsellors_of Oh/the_king they_were_seeing DOM_the_men these that not it_had_had_power the_fire over_their_of_body and_the_hair_of their_head not it_was_singed and_their_of_mantles not they_were_changed and_the_smell_of fire not it_had_touched on_them.   (DAN_3:27)

OET-RV: 27All the king’s officials gathered around them and saw that the fire hadn’t harmed them—their hair wasn’t even singed, their cloaks weren’t damaged, and they didn’t even smell like smoke. (DAN 3:27)

JOEL 2:20צַחֲנָתוֹ (ʦaḩₐnātō)  Lemmas=‘צַחֲנָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘smell_of, its_foul’ morpheme glosses=‘foul_smell_of, its’ OSHB JOEL 2:20 word 22

OET-LV: 20And_DOM the_northerner[s] I_will_remove_far_away from_with_you(pl) and_I_will_drive_it_away into a_land dryness and_desolation DOM his/its_faces/face into the_sea (the)_eastern and_its_of_end into the_sea (the)_western stench_of_its and_he/it_would_go_up smell_of_its_foul and_it_will_go_up if/because he_has_made_great for_doing.   (JOL_2:20)

OET-RV: 20And I will distance the northern army from you,
 ⇔ and I will banish them into a land of dryness and desolation
 ⇔ their face into the eastern sea
 ⇔ and their back into the western sea.
 ⇔ Their stench will rise,
 ⇔ and their odour will spread,
 ⇔ because they’ve made many powerful moves.” (JOL 2:20)