Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear DictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear YHN (JHN) 15:10

YHN (JHN) 15:10 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐὰν
    2. ean
    3. If
    4. -
    5. 14370
    6. C.......
    7. if
    8. if
    9. S
    10. 37%
    11. Y33
    12. 77294
    1. τὰς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 37%
    11. -
    12. 77295
    1. ἐντολάς
    2. entolē
    3. commands
    4. -
    5. 17850
    6. N....AFP
    7. commands
    8. commandments
    9. -
    10. 37%
    11. -
    12. 77296
    1. τὰς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77297
    1. ἐμὰς
    2. emos
    3. -
    4. -
    5. 16990
    6. E...1AFP
    7. my
    8. my
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77298
    1. μου
    2. egō
    3. of me
    4. -
    5. 14730
    6. R...1G.S
    7. ˱of˲ me
    8. ˱of˲ me
    9. -
    10. 37%
    11. R76889
    12. 77299
    1. τηρήσητε
    2. tēreō
    3. you all may keep
    4. -
    5. 50830
    6. VSAA2..P
    7. ˱you_all˲ /may/ keep
    8. ˱you_all˲ /may/ keep
    9. -
    10. 37%
    11. R76032; R76337; R76469; R76536; R76863
    12. 77300
    1. τηρῆτε
    2. tēreō
    3. -
    4. -
    5. 50830
    6. VSPA2..P
    7. ˱you_all˲ /may_be/ keeping
    8. ˱you_all˲ /may_be/ keeping
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77301
    1. μενεῖτε
    2. menō
    3. you all will be remaining
    4. -
    5. 33060
    6. VIFA2..P
    7. ˱you_all˲ /will_be/ remaining
    8. ˱you_all˲ /will_be/ remaining
    9. -
    10. 37%
    11. R76032; R76337; R76469; R76536; R76863
    12. 77302
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 37%
    11. -
    12. 77303
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 37%
    11. -
    12. 77304
    1. ἀγάπῃ
    2. agapē
    3. love
    4. -
    5. 260
    6. N....DFS
    7. love
    8. love
    9. -
    10. 37%
    11. -
    12. 77305
    1. μου
    2. egō
    3. of me
    4. -
    5. 14730
    6. R...1G.S
    7. ˱of˲ me
    8. ˱of˲ me
    9. -
    10. 37%
    11. R76889
    12. 77306
    1. καθὼς
    2. kathōs
    3. as
    4. -
    5. 25310
    6. C.......
    7. as
    8. as
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 77307
    1. κᾀγὼ
    2. kagō
    3. -
    4. -
    5. 25040
    6. R...1N.S
    7. and_I
    8. and_I
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77308
    1. ἐγὼ
    2. egō
    3. I
    4. -
    5. 14730
    6. R...1N.S
    7. I
    8. I
    9. -
    10. 72%
    11. R76889
    12. 77309
    1. τὰς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77310
    1. ἐντολὰς
    2. entolē
    3. -
    4. -
    5. 17850
    6. N....AFP
    7. commands
    8. commandments
    9. -
    10. V
    11. R76889
    12. 77311
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 25%
    11. -
    12. 77312
    1. Πατρὸς
    2. patēr
    3. father
    4. father's
    5. 39620
    6. N....GMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 25%
    11. Person=God
    12. 77313
    1. μου
    2. egō
    3. -
    4. -
    5. 14730
    6. R...1G.S
    7. ˱of˲ me
    8. ˱of˲ me
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77314
    1. τὰς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 25%
    11. -
    12. 77315
    1. ἐντολὰς
    2. entolē
    3. commands
    4. -
    5. 17850
    6. N....AFP
    7. commands
    8. commandments
    9. -
    10. 25%
    11. -
    12. 77316
    1. μου
    2. egō
    3. -
    4. -
    5. 14730
    6. R...1G.S
    7. ˱of˲ me
    8. ˱of˲ me
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77317
    1. τετήρηκα
    2. tēreō
    3. have kept
    4. -
    5. 50830
    6. VIEA1..S
    7. /have/ kept
    8. /have/ kept
    9. -
    10. 79%
    11. -
    12. 77318
    1. ἐτήρησα
    2. tēreō
    3. -
    4. -
    5. 50830
    6. VIAA1..S
    7. kept
    8. kept
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 77319
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 77320
    1. μένω
    2. menō
    3. I am remaining
    4. -
    5. 33060
    6. VIPA1..S
    7. ˱I˲ /am/ remaining
    8. ˱I˲ /am/ remaining
    9. -
    10. 100%
    11. R76889
    12. 77321
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. his
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 77322
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 77323
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 77324
    1. ἀγάπῃ
    2. agapē
    3. love
    4. -
    5. 260
    6. N....DFS
    7. love
    8. love
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 77325

OET (OET-LV)If you_all_may_keep the commands of_me, you_all_will_be_remaining in the love of_me, as I have_kept the commands of_the father, and I_am_remaining in the love of_him.

OET (OET-RV)If you obey my commands, you all will be staying in my love, just like I’ve obeyed my father’s commands and I am staying in his love.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

τηρήσητε & τετήρηκα

˱you_all˲_/may/_keep & /have/_kept

Here, keep and kept refer to obeying. See how you translated this word in 14:15.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου & μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ

˱you_all˲_/will_be/_remaining in the love ˱of˲_me & ˱I˲_/am/_remaining ˱of˲_him in the love

See how you translated the similar clause in the previous verse.

Note 3 topic: guidelines-sonofgodprinciples

τοῦ Πατρός

˱of˲_the (Some words not found in SR-GNT: ἐὰν τὰς ἐντολάς μου τηρήσητε μενεῖτε ἐν τῇ ἀγάπῃ μου καθὼς ἐγὼ τοῦ Πατρὸς τὰς ἐντολὰς τετήρηκα καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ)

Father is an important title for God.

TSN Tyndale Study Notes:

15:10 Just as Jesus demonstrated his love for the Father by obeying his will (14:31), Jesus’ disciples exhibit their love through obedience to him (13:34-35; 14:15; 1 Jn 2:5; 5:2-3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. If
    2. -
    3. 14370
    4. S
    5. ean
    6. C-.......
    7. if
    8. if
    9. S
    10. 37%
    11. Y33
    12. 77294
    1. you all may keep
    2. -
    3. 50830
    4. tēreō
    5. V-SAA2..P
    6. ˱you_all˲ /may/ keep
    7. ˱you_all˲ /may/ keep
    8. -
    9. 37%
    10. R76032; R76337; R76469; R76536; R76863
    11. 77300
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 37%
    10. -
    11. 77295
    1. commands
    2. -
    3. 17850
    4. entolē
    5. N-....AFP
    6. commands
    7. commandments
    8. -
    9. 37%
    10. -
    11. 77296
    1. of me
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1G.S
    6. ˱of˲ me
    7. ˱of˲ me
    8. -
    9. 37%
    10. R76889
    11. 77299
    1. you all will be remaining
    2. -
    3. 33060
    4. menō
    5. V-IFA2..P
    6. ˱you_all˲ /will_be/ remaining
    7. ˱you_all˲ /will_be/ remaining
    8. -
    9. 37%
    10. R76032; R76337; R76469; R76536; R76863
    11. 77302
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 37%
    10. -
    11. 77303
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 37%
    10. -
    11. 77304
    1. love
    2. -
    3. 260
    4. agapē
    5. N-....DFS
    6. love
    7. love
    8. -
    9. 37%
    10. -
    11. 77305
    1. of me
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1G.S
    6. ˱of˲ me
    7. ˱of˲ me
    8. -
    9. 37%
    10. R76889
    11. 77306
    1. as
    2. -
    3. 25310
    4. kathōs
    5. C-.......
    6. as
    7. as
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 77307
    1. I
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1N.S
    6. I
    7. I
    8. -
    9. 72%
    10. R76889
    11. 77309
    1. have kept
    2. -
    3. 50830
    4. tēreō
    5. V-IEA1..S
    6. /have/ kept
    7. /have/ kept
    8. -
    9. 79%
    10. -
    11. 77318
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 25%
    10. -
    11. 77315
    1. commands
    2. -
    3. 17850
    4. entolē
    5. N-....AFP
    6. commands
    7. commandments
    8. -
    9. 25%
    10. -
    11. 77316
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 25%
    10. -
    11. 77312
    1. father
    2. father's
    3. 39620
    4. G
    5. patēr
    6. N-....GMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 25%
    11. Person=God
    12. 77313
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 77320
    1. I am remaining
    2. -
    3. 33060
    4. menō
    5. V-IPA1..S
    6. ˱I˲ /am/ remaining
    7. ˱I˲ /am/ remaining
    8. -
    9. 100%
    10. R76889
    11. 77321
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 77323
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 77324
    1. love
    2. -
    3. 260
    4. agapē
    5. N-....DFS
    6. love
    7. love
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 77325
    1. of him
    2. his
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 77322

OET (OET-LV)If you_all_may_keep the commands of_me, you_all_will_be_remaining in the love of_me, as I have_kept the commands of_the father, and I_am_remaining in the love of_him.

OET (OET-RV)If you obey my commands, you all will be staying in my love, just like I’ve obeyed my father’s commands and I am staying in his love.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and English gloss (7th line) are all thanks to the SR-GNT.

YHN (JHN) 15:10 ©