Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHB Related ParallelInterlinearDictionarySearch

Related OET-RV GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

OET-RV by cross-referenced section YHN 4:43

YHN 4:43–4:54 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Yeshua heals the official’s son

Yhn 4:43–54

4:43 Yeshua heals the official’s son

43After his two days in Samaria, Yeshua continued on up to Galilee. 44[ref]He himself had told them that no prophet gets honoured in his own home town. 45[ref]When he got to Galilee, the people accepted him, having seen everything that he’d done at the feast in Yerusalem because they had also been down there.

46[ref]So he went again to Cana there in Galilee where he had made the water into wine. Now there was a royal official there, whose son in Capernaum was ill. 47When the official heard that Yeshua was coming up from Yudea to Galilee, he went and asked him if he would come and heal his son who was dying. 48Yeshua said to him, “You people won’t believe unless you see miracles and other marvels.

49But the official begged him, “Sir, please come before my child dies.”

50Go back there and see,” Yeshua responded. “Your son will recover.

The man believed what Yeshua had told him, and so he started off. 51On his way, his slaves met him and reported that the boy was alive and well.

52So the official asked them what time it was that he got better, and they replied that the fever had subsided around 1pm. 53The father knew that that was the time when Yeshua had told him that his son would recover, and as a result his whole household believed that Yeshua came from God.

54This was the second miracle that Yeshua did after leaving Yudea and going to Galilee.


Collected OET-RV cross-references

Mat 13:57:

57[ref]As a result, they didn’t have any respect for him.

But Yeshua said to them, “A prophet is not dishonoured except in his own hometown and among his own household.


13:57: Yhn 4:44.

Mrk 6:4:

4[ref]Yeshua told them, “A prophet is only dishonoured in his own home town, and among his own relatives, and in his own home.


6:4: Yhn 4:44.

Luk 4:24:

24[ref]I can assure you all that no prophet is accepted by his own hometown.


4:24: Yhn 4:44.

Yhn 2:23:

2:23 Yeshua does miracles and knows thoughts

23When Yeshua was at the Passover Feast in Yerusalem, many believed in his authority because they saw the miracles that he was able to do.

Yhn 2:1-11:

2:1 The wine miracle

2On the Tuesday[fn], there was a wedding in Cana in Galilee, and Yeshua’s mother was there 2and Yeshua and his apprentices were also invited. 3When the wine ran out at the wedding, his mother said to him, “They haven’t got any more wine.”

4Yeshua answered, “What does that have to do with us, mother? It’s not the time for my ministry yet.

5But his mother told the servants, “Just do whatever he tells you.”

6Now there were six empty stone water jars there that are used for Jewish purification ceremonies. (Each one could hold over 70 litres.) 7So Yeshua told them to fill the jars with water, and they filled them up. 8Then he said, “Ok, now take a sample out and give it to the MC.” So they took some 9and when the MC tasted the water that had now turned to wine, not knowing where it had come from he called the groom 10and exclaimed, “Most people supply the best wine at the beginning of the reception, and the cheaper stuff when people are a bit tipsy. But you’ve kept the best wine until last!”

11This event in Cana, Galilee, was the first of the miracles that Yeshua did, and it revealed his greatness and his followers believed that he was from God.


2:1 Or possibly, ‘Three days later’.