Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ψύχω’ is used in only one form in the Greek originals: ψυγήσεται (V-IFP3..S).
It is glossed in only one way: ‘will_be_being cooled’.
Mat 24:12 ψυγήσεται (psugaʸsetai) IFP3..S ‘that to_be multiplied lawlessness will_be_being cooled the love of the’ SR GNT Mat 24:12 word 8
2Tim 1:16 ἀνέψυξεν (anepsuxen) IAA3..S ‘because often me he refreshed and the chain’ SR GNT 2Tim 1:16 word 12
Luke 21:26 ἀποψυχόντων (apopsuⱪontōn) PPA.GMP ‘fainting people from fear’ SR GNT Luke 21:26 word 1
Acts 5:5 ἐξέψυξεν (exepsuxen) IAA3..S ‘messages these having fallen he stopped_breathing and became fear’ SR GNT Acts 5:5 word 11
Acts 5:10 ἐξέψυξεν (exepsuxen) IAA3..S ‘feet of him and stopped_breathing having come_in and the’ SR GNT Acts 5:10 word 11
Acts 12:23 ἐξέψυξεν (exepsuxen) IAA3..S ‘and having become worm-infested he stopped_breathing’ SR GNT Acts 12:23 word 27
Luke 16:24 καταψύξῃ (katapsuxaʸ) SAA3..S ‘of him in water and may cool_down the tongue of me’ SR GNT Luke 16:24 word 23
Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular