Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #94906

ἐξηγήσατοActs 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἐξηγήσατο (V-IAM3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἐξηγήσατο’ (V-IAM3..S) has 2 different glosses: ‘explained’, ‘explained him’.

Yhn (Jhn) 1:18 ‘of the father that one explained him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:18 word 20

The various word forms of the root word (lemma) ‘exēgeomai’ have 6 different glosses: ‘having explained’, ‘were explaining’, ‘he was explaining’, ‘explained’, ‘explained him’, ‘explaining’.

Greek words (3) other than ἐξηγήσατο (V-IAM3..S) with a gloss related to ‘explained’

MAT 18:31διεσάφησαν (diesafaʸsan) V-IAA3..P Lemma=diasafeō ‘exceedingly and having come they explained to the master of themselves’ SR GNT Mat 18:31 word 17

ACTs 10:8ἐξηγησάμενος (exaʸgaʸsamenos) V-PAM.NMS ‘and having explained all things to them he sent_out’ SR GNT Acts 10:8 word 2

ACTs 18:26ἐξέθεντο (exethento) V-IAM3..P Lemma=ektithēmi ‘and more_exactly to him they explained the way of god’ SR GNT Acts 18:26 word 24

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular