Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐξηγέομαι’ is used in 5 different forms in the Greek originals: ἐξηγήσατο (V-IAM3..S), ἐξηγεῖτο (V-IIM3..S), ἐξηγησάμενος (V-PAM.NMS), ἐξηγουμένων (V-PPM.GMP), ἐξηγοῦντο (V-IIM3..P).
It is glossed in 6 different ways: ‘having explained’, ‘were explaining’, ‘he was explaining’, ‘explained’, ‘explained him’, ‘explaining’.
Yhn (Jhn) 1:18 ἐξηγήσατο (exaʸgaʸsato) IAM3..S ‘of the father that one explained him’ SR GNT Yhn 1:18 word 20
Luke 24:35 ἐξηγοῦντο (exaʸgounto) IIM3..P ‘and they were explaining the things on the’ SR GNT Luke 24:35 word 3
Acts 10:8 ἐξηγησάμενος (exaʸgaʸsamenos) PAM.NMS ‘and having explained all things to them he sent_out’ SR GNT Acts 10:8 word 2
Acts 15:12 ἐξηγουμένων (exaʸgoumenōn) PPM.GMP ‘from Barnabas and Paulos explaining as_much_as did god’ SR GNT Acts 15:12 word 23
Acts 15:14 ἐξηγήσατο (exaʸgaʸsato) IAM3..S ‘Sumeōn/(Shimˊōn) explained as first god’ SR GNT Acts 15:14 word 2
Acts 21:19 ἐξηγεῖτο (exaʸgeito) IIM3..S ‘and having greeted them he was explaining by one each’ SR GNT Acts 21:19 word 7
Acts 26:2 ἥγημαι (haʸgaʸmai) IEM1..S ‘the Youdaiōns king Agrippas I have considered myself blessed before’ SR GNT Acts 26:2 word 9
Php 3:7 ἥγημαι (haʸgaʸmai) IEM1..S ‘to me gain these I have considered because_of the chosen_one/messiah’ SR GNT Php 3:7 word 8
Mark 4:34 ἐπέλυεν (epeluen) IIA3..S ‘to his own apprentices/followers he was explaining all things’ SR GNT Mark 4:34 word 15
Acts 19:39 ἐπιλυθήσεται (epiluthaʸsetai) IFP3..S ‘the lawful assembly it will_be_being settled’ SR GNT Acts 19:39 word 17
Acts 7:21 ἐκτεθέντος (ektethentos) PAP.GMS ‘having_been set_out and of him took_away’ SR GNT Acts 7:21 word 2
Acts 11:4 ἐξετίθετο (exetitheto) IIM3..S ‘having begun but Petros was explaining to them consecutively saying’ SR GNT Acts 11:4 word 5
Acts 18:26 ἐξέθεντο (exethento) IAM3..P ‘and more_exactly to him they explained the way of god’ SR GNT Acts 18:26 word 24
Acts 28:23 ἐξετίθετο (exetitheto) IIM3..S ‘lodging more to whom he was explaining testifying the kingdom’ SR GNT Acts 28:23 word 15
Key: V=verb IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IEM1..S=indicative,perfect,middle,1st person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IIM3..S=indicative,imperfect,middle,3rd person singular PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PAP.GMS=participle,aorist,passive,genitive,masculine,singular PPM.GMP=participle,present,middle,genitive,masculine,plural