Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #103196

ἙβραΐδιActs 26

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form Ἑβραΐδι (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘Ἑβραΐδι’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘Hebraios’.

(In the VLT, the word form ‘Ἑβραΐδι’ (N-DFS) was always and only glossed as ‘Hebrew’).

Acts 21:40 ‘having become he called_out in his Hebraios language saying’ SR GNT Acts 21:40 word 34

OET-LV: 40And of_ him _having_permitted, the Paulos having_stood on the stairs, gestured with_his hand to_the people, and great silence having_become, he_called_out in_his Hebraios language saying, (ACT_21:40)

OET-RV: 40The commander nodded, so the soldiers stood Paul on the stairs where he gestured to the people. The crowd quietened down, and so Paul spoke loudly in his Hebrew language: (ACT 21:40)

Acts 22:2 ‘and that in the Hebraios language he was calling_out to them’ SR GNT Acts 22:2 word 5

OET-LV: 2(And having_heard that he_was_calling_out to_them in_the Hebraios language, they_brought_about more quietness.  ) And he_is_saying:   (ACT_22:2)

OET-RV: 2When they heard him speaking Hebrew, they became even more quiet as he continued, (ACT 22:2)

Greek words (4) other than Ἑβραΐδι (N-DFS) with a gloss related to ‘Hebraios’

ACTs 6:1Ἑβραίους (Hebraious) N-AMP Lemma=Hebraios ‘Hellaʸnistaʸs against the Hebraios because were_being overlooked in’ SR GNT Acts 6:1 word 16

OET-LV: 6And in the these days multiplying the apprentices/followers, became a_grumbling of_the Hellaʸnistaʸs against the Hebraios, because the widows of_them were_being_overlooked in the the daily service.   (ACT_6:1)

OET-RV: 6However around that time when the number of Yeshua-followers were growing, some of the Greek converts starting grumbling about the Jewish believers because the Greek widows were being overlooked in the daily sharing of food and money. (ACT 6:1)

2 COR 11:22Ἑβραῖοι (Hebraioi) N-NMP Lemma=Hebraios ‘Hebraios they are also_I ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT 2 Cor 11:22 word 1

OET-LV: 22Hebraios they_are?   Also_I.   ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl) they_are?   Also_I.   Descendants of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) they_are?   Also_I.   (CO2_11:22)

OET-RV: 22Are they Hebrews? I am too. Are they Israelis? So am I. Are they descendants of Abraham? Me also. (CO2 11:22)

PHP 3:5Ἑβραῖος (Hebraios) N-NMS Lemma=Hebraios ‘of Israaʸl/(Yisrāʼēl) of the tribe of Beniamin/(Binyāmīn) a Hebraios of Hebraios according_to’ SR GNT Php 3:5 word 9

OET-LV: 5in_circumcision the_eight_day of the_descent of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) of_the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn), a_Hebraios of Hebraios, according_to the_law a_Farisaios_party_member, (PHP_3:5)

OET-RV: 5I was circumcised as a baby on the eighth day, I’m a descendent of Yisrael (Israel) from the tribe of Benyamin, I’m more ‘Hebrew’ than most Hebrews, obeyed the law as member of the Pharisee party, (PHP 3:5)

PHP 3:5Ἑβραίων (Hebraiōn) N-GMP Lemma=Hebraios ‘of Beniamin/(Binyāmīn) a Hebraios of Hebraios according_to the law a Farisaios_party_member’ SR GNT Php 3:5 word 11

OET-LV: 5in_circumcision the_eight_day of the_descent of_Israaʸl/(Yisrāʼēl) of_the_tribe of_Beniamin/(Binyāmīn), a_Hebraios of Hebraios, according_to the_law a_Farisaios_party_member, (PHP_3:5)

OET-RV: 5I was circumcised as a baby on the eighth day, I’m a descendent of Yisrael (Israel) from the tribe of Benyamin, I’m more ‘Hebrew’ than most Hebrews, obeyed the law as member of the Pharisee party, (PHP 3:5)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DFS=dative,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular