Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #102779

ΑὔριονActs 25

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Αὔριον (D-···) in the Greek originals

The word form ‘Αὔριον’ (D-···) is always and only glossed as ‘tomorrow’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘aurion’ have 3 different glosses: ‘next’, ‘next will_be’, ‘tomorrow’.

Greek words (7) other than Αὔριον (D-···) with a gloss related to ‘tomorrow’

MAT 6:30αὔριον (aurion) D-··· ‘today being and tomorrow into the furnace being throw’ SR GNT Mat 6:30 word 13

LUKE 12:28αὔριον (aurion) D-··· ‘being here today and tomorrow into a furnace being throw’ SR GNT Luke 12:28 word 21

LUKE 13:32αὔριον (aurion) D-··· ‘I am finishing_out today and tomorrow and on the third day’ SR GNT Luke 13:32 word 21

LUKE 13:33αὔριον (aurion) D-··· ‘me today and tomorrow and on the day following’ SR GNT Luke 13:33 word 8

ACTs 23:20αὔριον (aurion) D-··· ‘to ask you so_that tomorrow Paulos you may bring_down into’ SR GNT Acts 23:20 word 11

1 COR 15:32αὔριον (aurion) D-··· ‘we may eat and we may drink tomorrow for we are dying_off’ SR GNT 1 Cor 15:32 word 18

YAC 4:13αὔριον (aurion) D-··· ‘saying today or tomorrow we will_be going into this’ SR GNT Yac 4:13 word 8

Key: D=adverb