Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
αὔριον (aúrion) from a derivative of the same as G109 (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of G2250) to-morrow:--(to-)morrow, next day.
Appears in a total of 15 verses:
LUK 12:28
OET-LV: 28 But if the god is_ thus _dressing the grass in the_field being here today, and tomorrow being_thrown into a_furnace, for_how_much rather you_all, little_faith ones? (LUK_12:28)
OET-RV: 28 So if God dresses the weeds in the paddock that are here today and incinerated tomorrow, how much more would he look after you all—you with little faith? (LUK 12:28)
ACT 25:22
OET-LV: 22 And Agrippas said to the Faʸstos: I_was_wishing also myself to_hear from_the man. Tomorrow, he_is_saying: you_will_be_hearing from_him. (ACT_25:22)
OET-RV: 22 “I’d quite like to hear him myself,” Agrippa said.
¶ “Well, tomorrow,” replied Festus, “you’ll be able to hear from him.” (ACT 25:22)
JAM 4:13
OET-LV: 13 Be_come now, you_all saying: Today or tomorrow, we_will_be_going into this the city, and we_will_be_working there a_year, and we_will_be_merchandising, and we_will_be_profiting. (JAM_4:13)
OET-RV: 13 Now you all might say, ‘Today or tomorrow we’ll go into the city to work there for a year and do some trading to make some money.’ (JAM 4:13)
ACT 23:15
OET-LV: 15 Therefore now you_all with the council report to_the commander, so_that he_may_bring_ him _down to you_all, as going to_be_investigating more_exactly the things concerning him, and we are ready to_kill him before the time him to_near, which. (ACT_23:15)
OET-RV: 15 So you guys assemble the council and report to the commander so that he’ll bring him down to you all as if you need more information about his actions, and then we’ll have an opportunity to kill before he gets here. (ACT 23:15)
MRK 11:12
OET-LV: 12 And on_the day of_next, of_them having_come_out from Baʸthania, he_hungered. (MRK_11:12)
OET-RV: 12 The next day after they’d left Bethania, Yeshua was hungry. (MRK 11:12)
ACT 23:20
OET-LV: 20 And he_said, that The Youdaiōns decided which to_ask you, so_that tomorrow you_may_bring_down the Paulos into the council, as going to_be_inquiring something more_exactly concerning him. (ACT_23:20)
OET-RV: 20 “The Jews have decided to ask you,” he said, “that tomorrow you bring Paul down to the council as if they wanted to question him further. (ACT 23:20)
MAT 6:30
OET-LV: 30 But if the god is_ thus _dressing the grass of_the field being today, and tomorrow being_thrown into the_furnace, not by_much more for_you_all, little_faith ones? (MAT_6:30)
OET-RV: 30 So if God dresses the plants in the fields that are here today and thrown away tomorrow, won’t he care much more for you, you people with little faith? (MAT 6:30)
ACT 4:3
OET-LV: 3 And they_laid_ their _on on_them hands, and they_put them in jail to the_ next _day, because/for it_was already evening. (ACT_4:3)
OET-RV: 3 So they arrested the two, and as it was already evening, they put them in jail overnight. (ACT 4:3)
LUK 10:35
OET-LV: 35 And on next the day having_throw_out, he_gave two daʸnarion_coins to_the innkeeper, and said: Be_taking_care of_him, and whatever anything wishfully you_may_additionally_spend, I on the way me to_be_returning I_will_be_giving_back to_you. (LUK_10:35)
OET-RV: 35 The next day he took out two coins and gave them to their host, instructing, ‘Look after this guy and if it costs more than this, I’ll reimburse you on my way back.’ (LUK 10:35)
LUK 13:33
OET-LV: 33 However it_is_fitting me, to_be_going today and tomorrow and on_the day following, because it_is_ not _permitting a_prophet to_perish outside Hierousalaʸm/(Yərūshālayim). (LUK_13:33)
OET-RV: 33 Yes, I need to keep moving today and tomorrow, because it wouldn’t do for a prophet to come to his end away from Yerushalem. (LUK 13:33)
CO1 15:32
OET-LV: 32 If according_to human_origin, I_fought_wild_beasts in Efesos, what to_me the profit? If the_dead not are_being_raised: We_may_eat and we_may_drink, because/for tomorrow we_are_dying_off. (CO1_15:32)
OET-RV: 32 If I fought with wild animals at Ephesus for human purposes, what did I gain? If the dead aren’t brought back to life, then ‘Let’s eat and drink, because tomorrow we’ll die anyway.’ (CO1 15:32)
ACT 4:5
OET-LV: 5 And it_became on the_ next _day the rulers of_them, and the elders, and the scribes to_be_gathered_together in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), (ACT_4:5)
OET-RV: 5 Then the next day, the religious leaders and the elders and the religious teachers gathered together in Yerushalem (ACT 4:5)
MAT 6:34
OET-LV: 34 Therefore you_all_may_ not _worry for the_ next _day, because/for the_ next _day will_be_worrying about_itself. The evil of_it sufficient to_the day is. (MAT_6:34)
OET-RV: 34 Don’t worry about tomorrow, because tomorrow can worry about itself—today’s problems are enough by themselves. (MAT 6:34)
JAM 4:14
OET-LV: 14 Who not are_knowing on_the day next will_be, because/for what is life of_you_all? For/Because a_vapour you_all_are, which for a_little time appearing, then also being_perishing. (JAM_4:14)
OET-RV: 14 But you don’t know what tomorrow will bring, because what are your lives? You’re like a vapour that appears for a brief period and then it’s gone. (JAM 4:14)
LUK 13:32
OET-LV: 32 And he_said to_them: Having_been_gone say to_the this fox: Behold, I_am_throwing_out demons, and I_am_finishing_out healings today and tomorrow, and on_the third day I_am_being_perfected. (LUK_13:32)
OET-RV: 32 Yeshua responded, “Go and tell that fox: ‘I’m driving out demons and healing people today and tomorrow, but I’ll be finished the following day.’ (LUK 13:32)
View on BibleHub.