Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #87830

προσκαρτερῶνActs 8

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form προσκαρτερῶν (V-PPA·NMS) in the Greek originals

The word form ‘προσκαρτερῶν’ (V-PPA·NMS) is always and only glossed as ‘continuing’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘proskartereō’ have 6 different glosses: ‘be persevering’, ‘may_be continuing’, ‘will_be persevering’, ‘attending’, ‘continuing’, ‘persevering’.

Greek words (6) other than προσκαρτερῶν (V-PPA·NMS) with a gloss related to ‘continuing’

MARK 3:9προσκαρτερῇ (proskarteraʸ) V-SPA3··S ‘of him that a little_boat may_be continuing with him because_of the’ SR GNT Mark 3:9 word 9

OET-LV: 9And he_told to_the apprentices/followers of_him that a_little_boat may_be_continuing with_him because_of the crowd, in_order_that they_may_ not _be_crowding him.   (MRK_3:9)

OET-RV: 9So Yeshua asked his apprentices to organise a small boat to be there for him so he wouldn’t be cramped by the press of the crowd. (MRK 3:9)

LUKE 1:22διέμενεν (diemenen) V-IIA3··S Lemma=diamenō ‘nodding to them and was continuing mute’ SR GNT Luke 1:22 word 21

OET-LV: 22But having_come_out he_was_ not _able to_speak to_them, and they_recognized that he_has_seen a_vision in the temple.   And he was nodding to_them, and was_continuing mute.   (LUK_1:22)

OET-RV: 22But when he did emerge, he wasn’t able to speak to them. They wondering if maybe he’d seen a vision in the temple, and he nodded to confirm this although he remained mute, (LUK 1:22)

ACTs 10:7προσκαρτερούντων (proskarterountōn) V-PPA·GMP ‘a soldier devout of the ones continuing with him’ SR GNT Acts 10:7 word 20

OET-LV: 7And when the messenger which speaking to_him, went_away, having_called two of_the house_servants and a_ devout _soldier of_the ones continuing with_him, (ACT_10:7)

OET-RV: 7So as soon as the messenger left, Cornelius called two of his house servants and a godly soldier from his bodyguard, (ACT 10:7)

ACTs 27:33διατελεῖτε (diateleite) V-IPA2··P Lemma=diateleō ‘day is waiting foodless you_all are continuing nothing having taken’ SR GNT Acts 27:33 word 21

OET-LV: 33And until of_which day was_going to_be_becoming, the Paulos was_exhorting all, to_partake of_food saying:   Today the_fourteenth day is, you_all_are_continuing waiting foodless, having_taken nothing.   (ACT_27:33)

OET-RV: 33As they waited for the daylight, Paul encouraged them all to eat something, saying, “Today is our fourteenth day and you’ve had nothing to eat. As we’re waiting, (ACT 27:33)

HEB 1:11διαμένεις (diameneis) V-IPA2··S Lemma=diamenō ‘will_be perishing you but are continuing and all like’ SR GNT Heb 1:11 word 5

OET-LV: 11They will_be_perishing, but you are_continuing, and all like a_garment will_be_being_grown_old, (HEB_1:11)

OET-RV: 11They will perish but you will continue;
 ⇔ They will wear out like clothes do. (HEB 1:11)

2 PET 3:4διαμένει (diamenei) V-IPA3··S Lemma=diamenō ‘were fallen_asleep all things thus is continuing from the beginning of creation’ SR GNT 2 Pet 3:4 word 18

OET-LV: 4and saying:   Where is the promise of_the coming of_him?   From for that time the fathers were_fallen_asleep, all things is_continuing thus from the_beginning of_creation.   (PE2_3:4)

OET-RV: 4and saying, “What about his promised return? Everything has just continued as usual from the beginning of creation right past the time when the ancestors died. (PE2 3:4)

Key: V=verb