Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘διαμένω’ is used in 5 different forms in the Greek originals: διέμενεν (V-IIA3..S), διαμένει (V-IPA3..S), διαμένεις (V-IPA2..S), διαμείνῃ (V-SAA3..S), διαμεμενηκότες (V-PEA.NMP).
It is glossed in 5 different ways: ‘are continuing’, ‘having continued’, ‘is continuing’, ‘may continue’, ‘was continuing’.
Luke 1:22 διέμενεν (diemenen) IIA3..S ‘nodding to them and was continuing mute’ SR GNT Luke 1:22 word 22
Luke 22:28 διαμεμενηκότες (diamemenaʸkotes) PEA.NMP ‘and are the ones having continued with me in’ SR GNT Luke 22:28 word 14
Gal 2:5 διαμείνῃ (diameinaʸ) SAA3..S ‘truth of the good_message may continue with you_all’ SR GNT Gal 2:5 word 14
Heb 1:11 διαμένεις (diameneis) IPA2..S ‘will_be perishing you but are continuing and all like’ SR GNT Heb 1:11 word 5
2Pet 3:4 διαμένει (diamenei) IPA3..S ‘were fallen_asleep all things thus is continuing from the beginning of creation’ SR GNT 2Pet 3:4 word 18
Yhn (Jhn) 1:32 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘out_of heaven and it remained on him’ SR GNT Yhn 1:32 word 18
Yhn (Jhn) 1:33 μένον (menon) PPA.ANS ‘spirit coming_downhill and remaining on him he’ SR GNT Yhn 1:33 word 28
Yhn (Jhn) 1:38 μένεις (meneis) IPA2..S ‘being translated Teacher where you are remaining’ SR GNT Yhn 1:38 word 26
Yhn (Jhn) 1:39 μένει (menei) IPA3..S ‘and saw where he is remaining and with him’ SR GNT Yhn 1:39 word 14
Yhn (Jhn) 1:39 ἔμειναν (emeinan) IAA3..P ‘and with him they remained day that the hour’ SR GNT Yhn 1:39 word 18
Yhn (Jhn) 2:12 ἔμειναν (emeinan) IAA3..P ‘of him and there they remained not many days’ SR GNT Yhn 2:12 word 26
Yhn (Jhn) 3:36 μένει (menei) IPA3..S ‘the severe_anger of god is remaining on him’ SR GNT Yhn 3:36 word 25
Yhn (Jhn) 4:40 μεῖναι (meinai) NAA.... ‘Samareitaʸs/(Shomrōn) they were asking him to remain with them and’ SR GNT Yhn 4:40 word 13
Yhn (Jhn) 4:40 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘with them and he remained there two days’ SR GNT Yhn 4:40 word 19
Yhn (Jhn) 5:38 μένοντα (menonta) PPA.AMS ‘you_all are having in you_all remaining because whom he sent_out’ SR GNT Yhn 5:38 word 10
Yhn (Jhn) 6:27 μένουσαν (menousan) PPA.AFS ‘but the food remaining to life eternal’ SR GNT Yhn 6:27 word 12
Yhn (Jhn) 6:56 μένει (menei) IPA3..S ‘blood in me is remaining and_I in him’ SR GNT Yhn 6:56 word 47
Yhn (Jhn) 7:9 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘and having said to them he remained in Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn 7:9 word 7
Yhn (Jhn) 8:31 μείνητε (meinaʸte) SAA2..P ‘Youdaiōns if you_all may remain in message my’ SR GNT Yhn 8:31 word 12
Yhn (Jhn) 8:35 μένει (menei) IPA3..S ‘and slave not is remaining in the house’ SR GNT Yhn 8:35 word 5
Yhn (Jhn) 8:35 μένει (menei) IPA3..S ‘age the son is remaining to the age’ SR GNT Yhn 8:35 word 18
Yhn (Jhn) 9:41 μένει (menei) IPA3..S ‘the sin of you_all is remaining’ SR GNT Yhn 9:41 word 29
Yhn (Jhn) 10:40 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘before immersing and he remained there’ SR GNT Yhn 10:40 word 20
Yhn (Jhn) 11:6 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘he is ailing then indeed he remained in which he was’ SR GNT Yhn 11:6 word 8
Yhn (Jhn) 11:54 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘being called a city and_there he remained with the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 11:54 word 29
Yhn (Jhn) 12:24 μένει (menei) IPA3..S ‘may die_off it only is remaining if but it may die_off’ SR GNT Yhn 12:24 word 18
Yhn (Jhn) 12:34 μένει (menei) IPA3..S ‘that the chosen_one/messiah is remaining to the age’ SR GNT Yhn 12:34 word 14
Yhn (Jhn) 12:46 μείνῃ (meinaʸ) SAA3..S ‘the darkness not may remain’ SR GNT Yhn 12:46 word 17
Yhn (Jhn) 14:10 μένων (menōn) PPA.NMS ‘the father in me remaining is doing the works’ SR GNT Yhn 14:10 word 33
Yhn (Jhn) 14:17 μένει (menei) IPA3..S ‘because with you_all he is remaining and in you_all’ SR GNT Yhn 14:17 word 29
Yhn (Jhn) 14:25 μένων (menōn) PPA.NMS ‘to you_all with you_all remaining’ SR GNT Yhn 14:25 word 6
Yhn (Jhn) 15:4 μείνατε (meinate) MAA2..P ‘remain in me and_I’ SR GNT Yhn 15:4 word 1
Yhn (Jhn) 15:4 μείνῃ (meinaʸ) SAA3..S ‘itself if not it may remain in the vine’ SR GNT Yhn 15:4 word 19
Yhn (Jhn) 15:4 μένητε (menaʸte) SPA2..P ‘not in me you_all may_be remaining’ SR GNT Yhn 15:4 word 32
Yhn (Jhn) 15:5 μένων (menōn) PPA.NMS ‘the branches the one remaining in me and_I’ SR GNT Yhn 15:5 word 10
Yhn (Jhn) 15:6 μένῃ (menaʸ) SPA3..S ‘if not anyone may_be remaining in me he was throw’ SR GNT Yhn 15:6 word 5
Yhn (Jhn) 15:7 μείνητε (meinaʸte) SAA2..P ‘if you_all may remain in me and’ SR GNT Yhn 15:7 word 4
Yhn (Jhn) 15:7 μείνῃ (meinaʸ) SAA3..S ‘of me in you_all may remain whatever you_all may_be wanting request’ SR GNT Yhn 15:7 word 13
Yhn (Jhn) 15:9 μείνατε (meinate) MAA2..P ‘also_I you_all loved remain in love my’ SR GNT Yhn 15:9 word 10
Yhn (Jhn) 15:10 μενεῖτε (meneite) IFA2..P ‘commands of me you_all may keep you_all will_be remaining in the love’ SR GNT Yhn 15:10 word 9
Yhn (Jhn) 15:10 μένω (menō) IPA1..S ‘commands have kept and I am remaining of him in the’ SR GNT Yhn 15:10 word 28
Yhn (Jhn) 15:16 μένῃ (menaʸ) SPA3..S ‘the fruit of you_all may_be remaining in_order_that whatever anything’ SR GNT Yhn 15:16 word 25
Yhn (Jhn) 19:31 μείνῃ (meinaʸ) SAA3..S ‘it was in_order_that not may remain on the stake’ SR GNT Yhn 19:31 word 9
Yhn (Jhn) 21:22 μένειν (menein) NPA.... ‘if him I may_be wanting to_be remaining until I am coming what is_it’ SR GNT Yhn 21:22 word 8
Yhn (Jhn) 21:23 μένειν (menein) NPA.... ‘if him I may_be wanting to_be remaining until I am coming what is_it’ SR GNT Yhn 21:23 word 35
Mark 6:10 μένετε (menete) MPA2..P ‘into a house there be remaining until you_all may come_out from_there’ SR GNT Mark 6:10 word 13
Mark 14:34 μείνατε (meinate) MAA2..P ‘of me to death remain here and be watching’ SR GNT Mark 14:34 word 12
Mat 10:11 μείνατε (meinate) MAA2..P ‘worthy is and_there remain until you_all may come_out’ SR GNT Mat 10:11 word 21
Mat 11:23 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘having become in you remained would until the day’ SR GNT Mat 11:23 word 29
Mat 26:38 μείνατε (meinate) MAA2..P ‘of me to death remain here and be watching’ SR GNT Mat 26:38 word 13
Luke 1:56 ἔμεινεν (emeinen) IAA3..S ‘remained and Maria/(Miryām) with’ SR GNT Luke 1:56 word 1
Luke 8:27 ἔμενεν (emenen) IIA3..S ‘in a house not was remaining but in the’ SR GNT Luke 8:27 word 41
Luke 9:4 μένετε (menete) MPA2..P ‘house you_all may come_in there be remaining and from_there be coming_out’ SR GNT Luke 9:4 word 8
Luke 10:7 μένετε (menete) MPA2..P ‘the same and house be remaining eating and drinking’ SR GNT Luke 10:7 word 6
Luke 19:5 μεῖναι (meinai) NAA.... ‘of you it is fitting me to remain’ SR GNT Luke 19:5 word 35
Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFA2..P=indicative,future,active,2nd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active PEA.NMP=participle,perfect,active,nominative,masculine,plural PPA.AFS=participle,present,active,accusative,feminine,singular PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular