Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← διεσκορπισμένα ↑ → Yhn (Jhn) 11 ║ ═
SR GNT Yhn 11:52
διεσκορπισμένα (dieskorpismena) ‘children of god the ones having_been scattered may gather_together into one’
Strongs=12870 Lemma=diaskorpizō
Word role=verb mood=participle tense=perfect voice=passive case=accusative gender=neuter number=plural
Refers to Word #74319
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘διεσκορπισμένα’ (V-PEP.ANP) is always and only glossed as ‘having_been scattered’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘diaskorpizō’ have 8 different glosses: ‘having_been scattered’, ‘were scattered’, ‘will_be_being scattered’, ‘I scattered’, ‘he scattered’, ‘you scattered’, ‘scattered’, ‘scattering’.
YHN 16:32 σκορπισθῆτε (skorpisthaʸte) V-SAP2..P Lemma=skorpizō ‘and has come that you_all may_be scattered each to his’ SR GNT Yhn 16:32 word 11
MARK 14:27 διασκορπισθήσονται (diaskorpisthaʸsontai) V-IFP3..P ‘and the sheep will_be_being scattered’ SR GNT Mark 14:27 word 30
MAT 25:24 διεσκόρπισας (dieskorpisas) V-IAA2..S ‘gathering_together whence not you scattered’ SR GNT Mat 25:24 word 30
MAT 25:26 διεσκόρπισα (dieskorpisa) V-IAA1..S ‘I am gathering_together whence not I scattered’ SR GNT Mat 25:26 word 27
MAT 26:31 διασκορπισθήσονται (diaskorpisthaʸsontai) V-IFP3..P ‘the shepherd and will_be_being scattered the sheep of the’ SR GNT Mat 26:31 word 23
LUKE 1:51 διεσκόρπισεν (dieskorpisen) V-IAA3..S ‘with the arm of him he scattered the proud in the mind of heart’ SR GNT Luke 1:51 word 6
LUKE 15:13 διεσκόρπισεν (dieskorpisen) V-IAA3..S ‘distant and there scattered the estate of him’ SR GNT Luke 15:13 word 21
ACTs 5:37 διεσκορπίσθησαν (dieskorpisthaʸsan) V-IAP3..P ‘as_many_as were_being persuaded by him were scattered’ SR GNT Acts 5:37 word 29
2COR 9:9 ἐσκόρπισεν (eskorpisen) V-IAA3..S Lemma=skorpizō ‘as it has_been written he scattered he gave to the poor’ SR GNT 2Cor 9:9 word 3
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural PEP.ANP=participle,perfect,passive,accusative,neuter,plural SAP2..P=subjunctive,aorist,passive,2nd person plural