Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rom 13:8
ὀφείλετε (ofeilete) ‘to no_one nothing be owing except one_another to_be loving’
Strongs=37840 Lemma=ofeilō
Word role=verb mood=imperative tense=present voice=active person=2nd number=plural
Refers to Word #111919
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ὀφείλετε’ (V-MPA2..P) is always and only glossed as ‘be owing’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘ofeilō’ have 18 different glosses: ‘are ought’, ‘are owing’, ‘be owing’, ‘being owed’, ‘is owing’, ‘is owing you’, ‘was ought’, ‘was owing’, ‘he was ought’, ‘he ought’, ‘it ought’, ‘they are ought’, ‘we were ought’, ‘we ought’, ‘you are owing’, ‘you_all were ought’, ‘ought’, ‘owing’.
MAT 18:28 ὤφειλεν (ōfeilen) V-IIA3..S ‘fellow-slaves of him who was owing to him a hundred daʸnarion_coins’ SR GNT Mat 18:28 word 12
MAT 18:28 ὀφείλεις (ofeileis) V-IPA2..S ‘give_back if anything you are owing’ SR GNT Mat 18:28 word 27
MAT 23:16 ὀφείλει (ofeilei) V-IPA3..S ‘gold of the temple is owing’ SR GNT Mat 23:16 word 25
MAT 23:18 ὀφείλει (ofeilei) V-IPA3..S ‘gift on it is owing’ SR GNT Mat 23:18 word 21
LUKE 7:41 ὤφειλεν (ōfeilen) V-IIA3..S ‘certain the one was owing daʸnarion_coins five_hundred the’ SR GNT Luke 7:41 word 8
LUKE 11:4 ὀφείλοντι (ofeilonti) V-PPA.DMS ‘ourselves we are forgiving to everyone owing to us and not’ SR GNT Luke 11:4 word 20
LUKE 16:5 ὀφείλεις (ofeileis) V-IPA2..S ‘to the first how_much you are owing to the master of me’ SR GNT Luke 16:5 word 16
LUKE 16:7 ὀφείλεις (ofeileis) V-IPA2..S ‘you and how_much are owing he and said’ SR GNT Luke 16:7 word 8
PHM 1:18 ὀφείλει (ofeilei) V-IPA3..S ‘he did_wrong to you or is owing you this to me be imputing’ SR GNT Phm 1:18 word 7
Key: V=verb IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural PPA.DMS=participle,present,active,dative,masculine,singular