Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 1:20 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsc contextual word gloss=‘swarming_thing[s]_of’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB GEN 1:20 word 5
OET-LV: 20 and_ god _he/it_said let_them_swarm the_waters swarming_thing[s]_of creature[s] living and_bird let_it_fly above the_earth/land on the_surface_of the_firmament_of the_heavens. (GEN_1:20)
OET-RV: 20 Then God said, “Let the waters be full of with swarms of living creatures, and let birds fly in the sky above the earth.” (GEN 1:20)
GEN 7:21 הַ,שֶּׁרֶץ (ha, shereʦ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘(the)_swarming, thing’ morpheme glosses=‘the, swarming_creatures’ OSHB GEN 7:21 word 11
OET-LV: 21 And_ all_of _it_died flesh the_(one)_creeping on the_earth/land among_bird[s] and_on/over_cattle/livestock and_among_animal[s] and_on/over_all (the)_swarming_thing which_swarms on the_earth/land and_all/each/any/every the_humankind. (GEN_7:21)
OET-RV: 21 By then every living creature that lived on the earth had drowned—birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all humankind. (GEN 7:21)
LEV 5:2 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsa contextual word gloss=‘a_swarming_thing’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB LEV 5:2 word 18
OET-LV: 2 Or anyone who it_will_touch in_all thing unclean or (in)_a_carcass_of an_animal unclean or (in)_a_carcass_of livestock unclean or (in)_a_carcass_of a_swarming_thing unclean and_it_will_be_hidden from_him/it and_he is_unclean and_he_will_be_guilty. (LEV_5:2)
OET-RV: 2 “If someone touches anything ‘unclean’ (e.g., a dead domestic or wild animal, or some creature) without realising it, they still become ‘unclean’ and is guilty. (LEV 5:2)
LEV 11:10 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsc contextual word gloss=‘(the)_swarming_thing_of’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB LEV 11:10 word 10
OET-LV: 10 And_all/each/any/every that there_belong_not to_him/it fin and_scale in_the_seas and_in_wadis from_all (the)_swarming_thing_of the_waters and_from_all creature_of the_living which is_in_waters are_detestable_thing[s] they to_you(pl). (LEV_11:10)
OET-RV: 10 In contrast, anything in the oceans or rivers without both fins and scales, whether they’re swarming creatures or otherwise, they’ll all be detestable for you all. (LEV 11:10)
LEV 11:20 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsc contextual word gloss=‘(the)_swarming_thing_of’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB LEV 11:20 word 2
OET-LV: 20 Every_of (the)_swarming_thing_of (the)_insect which_walks on four_legs is_a_detestable_thing it to_you(pl). (LEV_11:20)
OET-RV: 20 Everything that swarms with wings and walks on four legs must be detestable for you all. (LEV 11:20)
LEV 11:21 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsc contextual word gloss=‘(the)_swarming_thing_of’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB LEV 11:21 word 6
OET-LV: 21 nevertheless DOM this you(pl)_will_eat from_all (the)_swarming_thing_of (the)_insect which_walks on four_legs which wwww legs from_above (to)_its_of_feet to_hop with_them on the_earth/land. (LEV_11:21)
OET-RV: 21 However, you all can eat anything that swarms with wings and walks on four legs that has its legs above its feet for hopping on the ground. (LEV 11:21)
LEV 11:23 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsc contextual word gloss=‘(the)_swarming_thing_of’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB LEV 11:23 word 2
OET-LV: 23 And_all/each/any/every (the)_swarming_thing_of (the)_insect which to_him/it four feet is_a_detestable_thing it to_you(pl). (LEV_11:23)
OET-RV: 23 but anything that swarms with wings and walks on four legs must be detestable for you all. (LEV 11:23)
LEV 11:29 בַּ,שֶּׁרֶץ (ba, shereʦ) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘among, thing[s]’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, creatures’ OSHB LEV 11:29 word 4
OET-LV: 29 and_this to/for_you(pl) is_the_unclean among_thing[s] which_swarms on the_earth/land the_weasel and_the_mouse and_the_great_lizard to_his/its_kind. (LEV_11:29)
OET-RV: 29 These are the ‘unclean’ creatures from the ones that swarm on the ground: rats, mice, lizards (LEV 11:29)
LEV 11:31 הַ,שָּׁרֶץ (ha, shāreʦ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘(the)_swarming, thing’ morpheme glosses=‘the, swarm’ OSHB LEV 11:31 word 5
OET-LV: 31 These are_the_unclean to/for_you(pl) in_all (the)_swarming_thing every_of (the)_one_who_touches (is)_in_them in_their_of_death he_will_be_unclean until the_evening. (LEV_11:31)
OET-RV: 31 Out of all the swarming things, those are ‘unclean’ for you—anyone who touches them when they’ve died will be ‘unclean’ until the evening. (LEV 11:31)
LEV 11:41 הַ,שֶּׁרֶץ (ha, shereʦ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘(the)_swarming, thing’ morpheme glosses=‘the, creatures’ OSHB LEV 11:41 word 2
OET-LV: 41 And_all (the)_swarming_thing which_swarms on the_earth/land is_a_detestable_thing it not it_will_be_eaten. (LEV_11:41)
OET-RV: 41 Every creature that swarms along the ground is detestable—it mustn’t be eaten. (LEV 11:41)
LEV 11:42 הַ,שֶּׁרֶץ (ha, shereʦ) Td,Ncmsa morpheme glosses=‘the, ’ OSHB LEV 11:42 word 14
OET-LV: 42 Any one_which_walks on wwww and_all/each/any/every wwww on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in four until all/each/any/every wwww wwww to/from_all/each/any/every the the on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the_earth/land not mmm that/for/because/then/when wwww they. (LEV_11:42)
OET-RV: 42 Everything that moves on its belly, and any swarming thing that moves along the ground on four or more feet mustn’t be eaten because they’re detestable. (LEV 11:42)
LEV 11:43 הַ,שֶּׁרֶץ (ha, shereʦ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘(the)_swarming, thing’ morpheme glosses=‘the, creature’ OSHB LEV 11:43 word 6
OET-LV: 43 Do_not make_detestable DOM selves_of_your(pl) in_all (the)_swarming_thing which_swarms and_not you_must_make_yourselves_unclean (is)_in_them and_you_will_make_yourselves_unclean by_them. (LEV_11:43)
OET-RV: 43 Don’t make yourselves detestable with any of those swarming creatures, and don’t make yourselves ‘unclean’ by touching or eating them, (LEV 11:43)
LEV 11:44 הַ,שֶּׁרֶץ (ha, shereʦ) Td,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘(the)_swarming, thing’ morpheme glosses=‘the, swarming_creature’ OSHB LEV 11:44 word 16
OET-LV: 44 If/because I am_YHWH god_of_your(pl) and_you_will_keep_yourselves_holy and_you(pl)_will_be holy if/because am_holy I and_not you(pl)_must_make_unclean DOM selves_of_your(pl) in_all (the)_swarming_thing the_(one)_creeping on the_earth/land. (LEV_11:44)
OET-RV: 44 because I am your god Yahweh. You all must keep yourselves holy, and you’re a holy people because I’m holy. So don’t make yourselves ‘unclean’ with any swarming creatures that creep across the ground (LEV 11:44)
LEV 22:5 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsa contextual word gloss=‘swarming_thing’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB LEV 22:5 word 6
OET-LV: 5 Or anyone who he_will_touch in_all swarming_thing which it_is_unclean to_him/it or (in)_anyone who he_is_unclean to_him/it to_all/each/any/every uncleanness_of_his. (LEV_22:5)
OET-RV: 5 ◙ (LEV 22:5)
DEU 14:19 שֶׁרֶץ (shereʦ) Ncmsc contextual word gloss=‘(the)_swarming_thing_of’ word gloss=‘swarm(n)’ OSHB DEU 14:19 word 2
OET-LV: 19 And_all/each/any/every (the)_swarming_thing_of the_insect is_unclean it to/for_you(pl) not they_will_be_eaten. (DEU_14:19)
OET-RV: 19 You mustn’t eat any insect with wings and which swarm—they’re unacceptable to Yahweh for you to eat, (DEU 14:19)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
GEN 1:20 יִשְׁרְצוּ (yishrəʦū) Vqi3mp contextual word gloss=‘let_them_swarm’ word gloss=‘let_them_swarm’ OSHB GEN 1:20 word 3
OET-LV: 20 and_ god _he/it_said let_them_swarm the_waters swarming_thing[s]_of creature[s] living and_bird let_it_fly above the_earth/land on the_surface_of the_firmament_of the_heavens. (GEN_1:20)
OET-RV: 20 Then God said, “Let the waters be full of with swarms of living creatures, and let birds fly in the sky above the earth.” (GEN 1:20)
GEN 1:21 שָׁרְצוּ (shārəʦū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_swarmed’ word gloss=‘they_swarmed’ OSHB GEN 1:21 word 12
OET-LV: 21 And_ god _he/it_created DOM the_sea_monsters the_big(pl) and_DOM every_of creature the_living the_creeping which they_swarmed the_waters to_their_kind and_DOM every_of bird wing to_his/its_kind and_ god _he/it_saw if/because_that it_was_good. (GEN_1:21)
OET-RV: 21 So God created the great sea creatures and every kind of living creature that moves which the waters swarm with, and every kind of winged bird. And God saw that what he had done was good, (GEN 1:21)
GEN 7:21 הַ,שֹּׁרֵץ (ha, shorēʦ) Td,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘[which], swarms’ morpheme glosses=‘the, swarm’ OSHB GEN 7:21 word 12
OET-LV: 21 And_ all_of _it_died flesh the_(one)_creeping on the_earth/land among_bird[s] and_on/over_cattle/livestock and_among_animal[s] and_on/over_all (the)_swarming_thing which_swarms on the_earth/land and_all/each/any/every the_humankind. (GEN_7:21)
OET-RV: 21 By then every living creature that lived on the earth had drowned—birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all humankind. (GEN 7:21)
GEN 8:17 וְ,שָׁרְצוּ (və, shārəʦū) C,Vqq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_swarm’ morpheme glosses=‘and, swarm’ OSHB GEN 8:17 word 16
OET-LV: 17 Every_of the_living which is_with_you from_all flesh among_bird[s] and_on/over_cattle/livestock and_on/over_all the_creeping_(thing) the_(one)_creeping on the_earth/land bring_out with_you and_they_will_swarm in/on_the_earth and_they_will_be_fruitful and_they_will_multiply on the_earth/land. (GEN_8:17)
OET-RV: 17 Take out all the living creatures that are with you, including the birds and livestock, and everything that crawls (CHECK FOR WORD CONSISTENCY) on the ground, so that they’ll proliferate and increase their numbers all over the earth. (GEN 8:17)
GEN 9:7 שִׁרְצוּ (shirʦū) Vqv2mp contextual word gloss=‘swarm’ word gloss=‘abound’ OSHB GEN 9:7 word 4
OET-LV: 7 And_you(pl) be_fruitful and_increase/multiply swarm in/on_the_earth and_increase/multiply on_it. (GEN_9:7)
OET-RV: 7 So then, be fruitful and multiply—have children on the earth and become numerous. (GEN 9:7)
EXO 1:7 וַֽ,יִּשְׁרְצוּ (va, yishrəʦū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_swarmed’ morpheme glosses=‘and, multiplied’ OSHB EXO 1:7 word 4
OET-LV: 7 And_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they_were_fruitful and_they_swarmed and_they_multiplied and_they_became_mighty with_muchness muchness and_she/it_was_filled the_earth/land DOM_them. (EXO_1:7)
OET-RV: 7 but they’d had many children who went on to have their own children and grandchildren, and so they became a large and powerful group there in Egypt. (EXO 1:7)
EXO 7:28 וְ,שָׁרַץ (və, shāraʦ) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_will_swarm’ morpheme glosses=‘and, swarm’ OSHB EXO 7:28 word 1
OET-LV: 28 and_it_will_swarm the_River frogs and_they_will_go_up and_they_will_go in_your_of_house and_in_the_chamber_of your_lying_down_of_of and_on bed_of_your and_in_the_house_of your_servants and_on_your_of_people and_in_your(pl)_of_ovens and_in_your(pl)_kneading_of_troughs. (EXO_7:28)
LEV 11:29 הַ,שֹּׁרֵץ (ha, shorēʦ) Td,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘[which], swarms’ morpheme glosses=‘the, swarm’ OSHB LEV 11:29 word 5
OET-LV: 29 and_this to/for_you(pl) is_the_unclean among_thing[s] which_swarms on the_earth/land the_weasel and_the_mouse and_the_great_lizard to_his/its_kind. (LEV_11:29)
OET-RV: 29 These are the ‘unclean’ creatures from the ones that swarm on the ground: rats, mice, lizards (LEV 11:29)
LEV 11:41 הַ,שֹּׁרֵץ (ha, shorēʦ) Td,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘[which], swarms’ morpheme glosses=‘the, swarms’ OSHB LEV 11:41 word 3
OET-LV: 41 And_all (the)_swarming_thing which_swarms on the_earth/land is_a_detestable_thing it not it_will_be_eaten. (LEV_11:41)
OET-RV: 41 Every creature that swarms along the ground is detestable—it mustn’t be eaten. (LEV 11:41)
LEV 11:42 הַ,שֹּׁרֵץ (ha, shorēʦ) Td,Vqrmsa morpheme glosses=‘the, ’ OSHB LEV 11:42 word 15
OET-LV: 42 Any one_which_walks on wwww and_all/each/any/every wwww on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in four until all/each/any/every wwww wwww to/from_all/each/any/every the the on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the_earth/land not mmm that/for/because/then/when wwww they. (LEV_11:42)
OET-RV: 42 Everything that moves on its belly, and any swarming thing that moves along the ground on four or more feet mustn’t be eaten because they’re detestable. (LEV 11:42)
LEV 11:43 הַ,שֹּׁרֵץ (ha, shorēʦ) Td,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘[which], swarms’ morpheme glosses=‘the, swarms’ OSHB LEV 11:43 word 7
OET-LV: 43 Do_not make_detestable DOM selves_of_your(pl) in_all (the)_swarming_thing which_swarms and_not you_must_make_yourselves_unclean (is)_in_them and_you_will_make_yourselves_unclean by_them. (LEV_11:43)
OET-RV: 43 Don’t make yourselves detestable with any of those swarming creatures, and don’t make yourselves ‘unclean’ by touching or eating them, (LEV 11:43)
LEV 11:46 הַ,שֹּׁרֶצֶת (ha, shoreʦet) Td,Vqrfsa contextual morpheme glosses=‘[which], swarms’ morpheme glosses=‘the, swarms’ OSHB LEV 11:46 word 12
OET-LV: 46 This is_the_legal_procedure_of the_cattle/livestock and_the_bird and_all/each/any/every creature_of (the)_living the_creeping in_waters and_to/for_all creature which_swarms on the_earth/land. (LEV_11:46)
OET-RV: 46 The above are the regulations about livestock, birds, creatures that move in the water, and creatures that swarm across the ground, (LEV 11:46)
PSA 105:30 שָׁרַץ (shāraʦ) Vqp3ms contextual word gloss=‘it_swarmed’ word gloss=‘swarmed’ OSHB PSA 105:30 word 1
OET-LV: 30 land_of_their It_swarmed frogs in_the_rooms_of their_kings_of_of. (PSA_105:30)
OET-RV: 30 Their land swarmed with frogs,
⇔ even in the palace bedrooms. (PSA 105:30)
EZE 47:9 יִשְׁרֹץ (yishroʦ) Vqi3ms contextual word gloss=‘it_swarms’ word gloss=‘swarms’ OSHB EZE 47:9 word 6
OET-LV: 9 And_it_was every_of creature living which it_swarms to every_of where it_will_go there two_rivers it_will_live and_it_was the_fish many very if/because they_have_gone to_there the_waters the_these and_they_will_be_healed and_ every _it_will_live where it_will_go to_there the_river. (EZE_47:9)
OET-RV: 9 As a result, every kind of living creature that swarms will live where that water flows. There’ll be lots of fish when that water flows into the Dead Sea as it causes the salty water to become fresh water—everything will live wherever that river goes. (EZE 47:9)