Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H1593

H1593

גַּנָּה (gannâh) n-f (gan-naw')
Source: feminine of H1588;
Meaning: a garden
KJV: garden.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

גַּנָּה n.f. garden (cf. foregoing [גַּן])—garden, orchard {171}

Appears in a total of 12 verses:

AMO 9:14

OET-LV: 14And_I_will_turn_back DOM the_captivity_of my_people_of_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_will_rebuild cities desolated and_they_will_dwell_in_them and_they_will_plant vineyards and_they_will_drink DOM wine_of_their and_they_will_make gardens and_they_will_eat DOM fruit_of_their.   (AMO_9:14)

OET-RV: 14I’ll bring my people Yisrael back from captivity.
 ⇔ They’ll build the ruined cities and inhabit them.
 ⇔ They’ll plant vineyards and drink their wine,
 ⇔ ≈ and they’ll make gardens and eat their fruit. (AMO 9:14)

JOB 8:16

OET-LV: 16is_a_fresh_plant he to_(the)_face_of/in_front_of/before the_sun and_over garden_of_its shoot[s]_of_its_young it_goes_out.   (JOB_8:16)

OET-RV:  ⇔  16It’s a fresh plant in the sunshine,
 ⇔ and its shoots spread out over the garden. (JOB 8:16)

JER 29:28

OET-LV: 28If/because therefore yes/correct/thus/so he_has_sent to_us Bāⱱel to_say will_be_long it build houses and_dwell and_plant gardens and_eat DOM produce_of_their.   (JER_29:28)

OET-RV: 28 (JER 29:28)

AMO 4:9

OET-LV: 9I_struck you(pl) with_blight and_with_mildew to_make_many gardens_of_your(pl) and_your(pl)_of_vineyards and_your(pl)_fig_of_trees and_your(pl)_olive_of_trees it_ate the_locust and_not you(pl)_returned to_me the_utterance_of YHWH.   (AMO_4:9)

OET-RV: 9I ruined your crops with blight and mildew.
 ⇔ The multitude of your gardens and your vineyards,
 ⇔ your fig trees and your olive trees,
 ⇔ were all devastated by the locusts.
 ⇔ Yet you all haven’t returned to me.
§ That is Yahweh’s declaration. (AMO 4:9)

ISA 66:17

OET-LV: 17those_who_consecrate_themselves and_those_who_purify_themselves to the_gardens after one in_middle those_who_eat_of (of)_the_flesh_of the_pig and_the_detestable_thing and_the_mouse all_together they_will_come_to_an_end the_utterance_of YHWH.   (ISA_66:17)

OET-RV: 17 (ISA 66:17)

JER 29:5

OET-LV: 5Build houses and_dwell and_plant gardens and_eat DOM produce_of_their.   (JER_29:5)

OET-RV: 5 (JER 29:5)

ISA 61:11

OET-LV: 11If/because like_ground growth_of_its which_it_brings_forth and_like_a_garden sown_in_it_of_which_things it_makes_grow so my_master YHWH righteousness he_will_make_grow and_praise before all_of the_nations.   (ISA_61:11)

OET-RV: 11
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 61:11)

NUM 24:6

OET-LV: 6Like_wadis which_they_are_stretched_out like_gardens at a_river like_aloes which_he_has_planted YHWH like_cedars at waters.   (NUM_24:6)

OET-RV: 6They stretch out like a riverbed.
 ⇔ ≈ Like gardens beside a river.
 ⇔ Like palms that Yahweh has planted,
 ⇔ ≈ Like cedar trees beside the waters. (NUM 24:6)

ECC 2:5

OET-LV: 5I_made to_me gardens and_parks and_I_planted in/among_them tree[s]_of every_of fruit.   (ECC_2:5)

OET-RV: 5I made gardens for myself, and royal parks,
 ⇔ and I planted all different kinds of fruit trees in them. (ECC 2:5)

ISA 1:30

OET-LV: 30If/because you(pl)_will_be like_a_terebinth which_is_withering_of leafage_of_its and_like_a_garden which water there_is_not to/for_her/it.   (ISA_1:30)

OET-RV: 30You’ll all be like an oak tree with withered leaves,
 ⇔ ≈ and like a garden that has no access to water. (ISA 1:30)

ISA 65:3

OET-LV: 3The_people who_provoke_to_anger me on face_of_my continually who_sacrifice in_gardens and_who_make_smoke on the_bricks.   (ISA_65:3)

OET-RV: 3
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 65:3)

ISA 1:29

OET-LV: 29If/because they_will_be_ashamed from_the_oaks which you(pl)_have_desired and_you(pl)_will_be_abashed from_the_gardens which you(pl)_have_chosen.   (ISA_1:29)

OET-RV: 29because they’ll be ashamed of the shrines that you liked at the sacred oak trees,
 ⇔ and you’ll all be disgraced by the gardens that you chose to worship idols in. (ISA 1:29)

View on BibleHub.