Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 24:63 לָשׂוּחַ (lā, sūaḩ) Strongs=l, 7742 Lemmas=‘לְ’, ‘שׂוּחַ’
contextual morpheme glosses=‘to, meditate’ morpheme glosses=‘to, meditate’
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct
Year=-1857
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘לָשׂוּחַ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) is always and only glossed as ‘to, meditate’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘שׂוּחַ’’ have only one gloss: ‘to,meditate’.
Have 13 other words (וְהָגִיתִי, וְאָשִׂיחָה, יֶהְגֶּה, וְאָשִׂיחָה, אֶהְגֶּה, וְהָגִיתָ, אֲשׂוֹחֵחַ, אָשִׂיחָה, לָשִׂיחַ, אָשִׂיחַ, אָשִׂיחָה, אָשִׂיחָה, אָשִׂיחָה) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘הָגָה’, Lemma=‘שִׂיחַ’, Lemmas=‘לְ’, ‘שִׂיחַ’, Lemmas=‘וְ’, ‘הָגָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂיחַ’)
JOS 1:8 וְהָגִיתָ (vəhāgītā) Lemmas=‘וְ’, ‘הָגָה’ contextual morpheme glosses=‘and, you_will_meditate’ morpheme glosses=‘and, meditate’ OSHB JOS 1:8 word 7
OET-LV: 8 Not it_will_depart the_book_of the_law the_this from_your_of_mouth and_you_will_meditate in/on/over_him/it by_day and_night so_that you_may_take_care for_doing according_to_every_of (the)_thing_written in/on/over_him/it if/because then you_will_make_successful DOM ways_of_your and_then you_will_be_successful. (JOS_1:8)
OET-RV: 8 That book of the law must always be on your lips and you should meditate on it day and night, so that you’ll be careful to follow everything that’s written in it, because then you’ll make your ways prosperous and then you’ll be wise. (JOS 1:8)
PSA 63:7 אֶהְגֶּה (ʼehgeh) Lemma=‘הָגָה’ contextual word gloss=‘I_meditate’ word gloss=‘meditate’ OSHB PSA 63:7 word 6
OET-LV: 7 if I_have_remembered_you on beds_of_my in_the_night-watches I_meditate on/over_you(fs). (PSA_63:7)
OET-RV: 7 because you have helped me.
⇔ Under your protection, I sing with happiness (PSA 63:7)
PSA 77:7 אָשִׂיחָה (ʼāsīḩāh) Lemma=‘שִׂיחַ’ contextual word gloss=‘I_will_meditate’ word gloss=‘meditate’ OSHB PSA 77:7 word 6
OET-LV: 7 I_will_remember song_of_my in_night with heart_of_my I_will_meditate my_breath/wind/spirit and_it_searched. (PSA_77:7)
OET-RV: 7 Will my master reject me forever?
⇔ ≈ Will he never again show me favour? (PSA 77:7)
PSA 77:13 וְהָגִיתִי (vəhāgītī) Lemmas=‘וְ’, ‘הָגָה’ contextual morpheme glosses=‘and, I_will_meditate’ morpheme glosses=‘and, meditate’ OSHB PSA 77:13 word 1
OET-LV: 13 and_I_will_meditate on_all_of work_of_your and_on_your(pl)_of_deeds I_will_meditate. (PSA_77:13)
OET-RV: 13 Your way, God, is without imperfection.
⇔ What god compares to our terrific God? (PSA 77:13)
PSA 77:13 אָשִׂיחָה (ʼāsīḩāh) Lemma=‘שִׂיחַ’ contextual word gloss=‘I_will_meditate’ word gloss=‘meditate’ OSHB PSA 77:13 word 5
OET-LV: 13 and_I_will_meditate on_all_of work_of_your and_on_your(pl)_of_deeds I_will_meditate. (PSA_77:13)
OET-RV: 13 Your way, God, is without imperfection.
⇔ What god compares to our terrific God? (PSA 77:13)
PSA 119:15 אָשִׂיחָה (ʼāsīḩāh) Lemma=‘שִׂיחַ’ contextual word gloss=‘I_will_meditate’ word gloss=‘meditate’ OSHB PSA 119:15 word 2
OET-LV: 15 On_your(pl)_of_precepts I_will_meditate and_I_will_pay_attention_to paths_of_your. (PSA_119:15)
OET-RV: 15 I will meditate about your principles
⇔ and keep my eyes on your paths. (PSA 119:15)
PSA 119:27 וְאָשִׂיחָה (vəʼāsīḩāh) Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂיחַ’ contextual morpheme glosses=‘and, I_will_meditate’ morpheme glosses=‘and, meditate’ OSHB PSA 119:27 word 4
OET-LV: 27 The_way_of your(pl)_precepts_of_of give_me_understanding_of and_I_will_meditate on_your(pl)_of_wonders. (PSA_119:27)
OET-RV: 27 Grant me insight into your principles,
⇔ so I can meditate about your wonderful actions. (PSA 119:27)
PSA 119:48 וְאָשִׂיחָה (vəʼāsīḩāh) Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂיחַ’ contextual morpheme glosses=‘and, I_will_meditate’ morpheme glosses=‘and, meditate’ OSHB PSA 119:48 word 7
OET-LV: 48 And_I_will_lift_up palms_of_my to commands_of_your which I_love and_I_will_meditate on_your(pl)_of_decrees. (PSA_119:48)
OET-RV: 48 I will respect your commands, which I love.
⇔ I will meditate on your regulations. (PSA 119:48)
PSA 119:78 אָשִׂיחַ (ʼāsīaḩ) Lemma=‘שִׂיחַ’ contextual word gloss=‘I_will_meditate’ word gloss=‘meditate’ OSHB PSA 119:78 word 7
OET-LV: 78 Let_them_be_ashamed arrogant_people if/because falsehood they_have_subverted_me I I_will_meditate on_your(pl)_of_precepts. (PSA_119:78)
OET-RV: 78 Let the proud be put to shame,
⇔ because they’ve falsely accused me,
⇔ but as for me, I’ll meditate on your principles. (PSA 119:78)
PSA 119:148 לָשִׂיחַ (lāsīaḩ) Lemmas=‘לְ’, ‘שִׂיחַ’ contextual morpheme glosses=‘to, meditate’ morpheme glosses=‘that, meditate’ OSHB PSA 119:148 word 4
OET-LV: 148 eyes_of_my They_anticipate the_night-watches to_meditate on_your_of_message. (PSA_119:148)
OET-RV: 148 I stay awake through the night hours
⇔ in order to meditate on what you’ve said. (PSA 119:148)
PSA 143:5 אֲשׂוֹחֵחַ (ʼₐsōḩēaḩ) Lemma=‘שִׂיחַ’ contextual word gloss=‘I_meditate’ word gloss=‘muse’ OSHB PSA 143:5 word 9
OET-LV: 5 I_have_remembered days from_east I_have_muttered on_every_of deed_of_your on_the_work_of your_two’s_hands_of_of I_meditate. (PSA_143:5)
OET-RV: ⇔ 5 I remember the good old days.
⇔ I meditate about your activities.
⇔ ≈ I consider all the things you’ve done. (PSA 143:5)
PSA 145:5 אָשִׂיחָה (ʼāsīḩāh) Lemma=‘שִׂיחַ’ contextual word gloss=‘I_will_meditate_on’ word gloss=‘meditate’ OSHB PSA 145:5 word 6
OET-LV: 5 The_majesty_of the_glory_of your_splendour_of_of and_the_matters_of your_wonders I_will_meditate_on. (PSA_145:5)
OET-RV: 5 I’ll meditate on your incredible splendour and honour
⇔ ≈ as well as all the marvellous things that you’ve done. (PSA 145:5)
ISA 33:18 יֶהְגֶּה (yehgeh) Lemma=‘הָגָה’ contextual word gloss=‘it_will_meditate_on’ word gloss=‘meditate’ OSHB ISA 33:18 word 2
OET-LV: 18 Heart_of_your it_will_meditate_on terror where is_one_who_counted where is_one_who_weighed where is_one_who_counted DOM the_towers. (ISA_33:18)
OET-RV: 18 ◙ (ISA 33:18)