Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #272299

טָעַםProv 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form טָעַם (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘טָעַם’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘(of)_discernment’, ‘discernment’.

PROV 26:16 contextual word gloss=‘(of)_discernment’ word gloss=‘discreetly’ OSHB PROV 26:16 word 6

OET-LV: 16is_wise a_sluggard in_his_own_of_eyes more_than_seven_people who_bring_back_of (of)_discernment.   (PRO_26:16)

OET-RV: 16The slacker is wiser in their own eyes,
 ⇔ than seven people who give good advice. (PRO 26:16)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘טַעַם’’ have 3 different glosses: ‘(of)_discernment’, ‘discernment’, ‘it_tasted’.

Hebrew words (6) other than טָעַם (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘discernment’

1 SAM 25:33טַעְמֵךְ (ţaˊmēk)  Lemmas=‘טַעַם’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘discernment_of, your’ morpheme glosses=‘discernment_of, your’ OSHB 1 SAM 25:33 word 2

OET-LV: 33discernment_of_your And_be_blessed and_be_blessed you who you_have_restrained_me the_day the_this from_coming in_blood(s) hand_of_my and_from_delivering to_me.   (SA1_25:33)

OET-RV: 33And blessed be your discernment and blessed be you yourself, because you’ve prevented me from shedding blood today and from taking my own revenge. (SA1 25:33)

JOB 12:20וְטַעַם (vəţaˊam)  Lemmas=‘וְ’, ‘טַעַם’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], discernment_of’ morpheme glosses=‘and, discernment_of’ OSHB JOB 12:20 word 4

OET-LV: 20he_is_removing a_lip of_trusted_ones and_the_discernment_of elders he_takes_away.   (JOB_12:20)

OET-RV: 20He deprives trusted advisors of the opportunity to speak,
 ⇔ and he takes discernment away from the elders. (JOB 12:20)

PSA 119:66טַעַם (ţaˊam)  Lemma=‘טַעַם’ contextual word gloss=‘discernment’ word gloss=‘judgement’ OSHB PSA 119:66 word 2

OET-LV: 66Goodness_of discernment and_knowledge teach_me if/because in_your(pl)_of_commands I_trust.   (PSA_119:66)

OET-RV: 66Teach me good discernment and understanding,
 ⇔ because I trust in the wisdom of your commands. (PSA 119:66)

PROV 2:3לַבִּינָה (labīnāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘בִּינָה’ contextual morpheme glosses=‘to, discernment’ morpheme glosses=‘for_the, insight’ OSHB PROV 2:3 word 3

OET-LV: 3If/because if to_discernment you_will_call to_understanding you_will_give_forth voice_of_your.   (PRO_2:3)

OET-RV: 3if you’ll call out for insight,
 ⇔ ≈ raising your voice to ask for understanding, (PRO 2:3)

PROV 7:4לַבִּינָה (labīnāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘בִּינָה’ contextual morpheme glosses=‘(to, discernment’ morpheme glosses=‘to_the, understanding’ OSHB PROV 7:4 word 6

OET-LV: 4Say to_wisdom sister_of_are_my you and_a_relative to_discernment you_will_call.   (PRO_7:4)

OET-RV: 4Tell wisdom that she’s your sister,
 ⇔ ≈ and call understanding a close relative, (PRO 7:4)

DAN 2:21בִינָה (ⱱīnāh)  Lemma=‘בִּינָה’ contextual word gloss=‘(of)_discernment’ word gloss=‘discernment’ OSHB DAN 2:21 word 14

OET-LV: 21And_he is_changing the_times and_the_seasons he_is_removing kings and_appointing/standing_up/setting_up kings he_is_giving the_wisdom to_(the)_wise_(ones) and_the_knowledge to_(ones)_knowing (of)_discernment.   (DAN_2:21)

OET-RV: 21He moves the times and seasons forwards. He removes some kings and gives power to others. It’s him who gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding. (DAN 2:21)