Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #235335

יִקָּחJob 12

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (12) of identical word form יִקָּח (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יִקָּח’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 8 different glosses: ‘does_he_receive’, ‘he_accepts’, ‘he_takes_away’, ‘he_took’, ‘he_will_accept’, ‘he_will_take’, ‘it_will_receive’, ‘it_will_take’.

LEV 21:13 ‘he_will_take’ OSHB LEV 21:13 word 4

LEV 21:14 ‘he_will_take’ OSHB LEV 21:14 word 8

1SA 8:11 ‘he_will_take’ OSHB 1SA 8:11 word 11

1SA 8:13 ‘he_will_take’ OSHB 1SA 8:13 word 3

1SA 8:14 ‘he_will_take’ OSHB 1SA 8:14 word 7

1SA 8:16 ‘he_will_take’ OSHB 1SA 8:16 word 10

JOB 35:7 ‘does_he_receive’ OSHB JOB 35:7 word 9

PSA 6:10 ‘he_will_accept’ OSHB PSA 6:10 word 6

PRO 1:19 ‘it_will_take’ OSHB PRO 1:19 word 9

PRO 17:23 ‘he_accepts’ OSHB PRO 17:23 word 4

EZE 18:8 ‘he_took’ OSHB EZE 18:8 word 6

HOS 10:6 ‘it_will_receive’ OSHB HOS 10:6 word 10

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘לָקַח’’ have 9 different glosses: ‘does_he_receive’, ‘he_accepts’, ‘he_takes_away’, ‘he_took’, ‘he_will_accept’, ‘he_will_take’, ‘it_will_receive’, ‘it_will_take’, ‘let_him_take’.