Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

AICNTBy Document By Chapter Details

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

AICNT MAT Chapter 23

MAT 23 ©

23Then Jesus spoke to the crowds and to his disciples, 2saying, “The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat. 3Therefore, {do and observe whatever they tell you},[fn] but do not follow their deeds; for they say and do not do. 4{But}[fn] they tie up heavy [and hard to bear][fn] burdens and lay them on people's shoulders, but they [themselves][fn] are not willing to lift a finger to move them. 5But they do all their deeds to be seen by men; for they broaden their phylacteries and enlarge {their tassels},[fn] 6and they love the place of honor at feasts and the best seats in the synagogues, 7and the greetings in the marketplaces and to be called by men, ‘Rabbi. [[Rabbi]]’[fn] 8But you are not to be called ‘Rabbi,’ for you have one {teacher},[fn] [[the Christ]][fn] and you are all brothers.

9And do not call anyone on earth ‘father,’ for you have one {Father, the heavenly one}.[fn] 10Nor are you to be called instructors, for you have one instructor, the Christ. 11The greatest among you will be your servant. 12Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

13“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you shut the kingdom of heaven in men's faces; for you do not enter, nor do you allow those who are entering to go in..

14[[“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you devour the houses of the widows, and for a show make long prayers; for this reason you will receive greater condemnation.]][fn]

15“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you travel over sea and land to make one proselyte, and when it happens, you make it a son of Gehenna[fn] twice as much as yourselves.

16“Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.’ 17Fools and blind men! For which is greater, the gold or the temple that sanctifies the gold? 18And, ‘Whoever swears by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is obligated.’ 19Blind {men}![fn] For which is greater, the gift or the altar that sanctifies the gift? 20Therefore, he who swears by the altar, swears by it and by everything on it; 21and he who swears by the temple, swears by it and by the one who dwells in it; 22and he who swears by heaven, swears by the throne of God and by the one who sits upon it.

23“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you tithe mint and dill and cumin, and have neglected the weightier matters of the law: justice, mercy, and faith; these things you should have done, without neglecting the others. 24Blind guides, who strain out the gnat, but swallow the camel.

25“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you clean the outside of the cup and the dish, but inside they are full of greed and {self-indulgence}.[fn] 26Blind Pharisee, first clean the inside of the cup [[and dish]],[fn] so that the outside of {it}[fn] may also become clean.

27“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you are like whitewashed tombs, which on the outside appear beautiful, but inside they are full of dead men's bones and all uncleanness. 28So you also outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.

29“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous, 30and say, ‘If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.’ 31Therefore you testify against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets. 32Fill up, then, the measure of your fathers. 33You snakes, offspring of vipers, how will you escape the judgment of Gehenna?[fn] 34For this reason, behold, I am sending you prophets and wise men and scribes; some of them you will kill and crucify, and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city; 35so that upon you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah, son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar. 36Truly I say to you, all these things will come upon this generation.

37“Jerusalem, Jerusalem, the one killing the prophets and stoning those sent to her, how often I wanted to gather your children together, just as a bird gathers its young under its wings, and you were not willing. 38Behold, your house is left to you [desolate].[fn] 39For I tell you, you will not see me from now on until you say, ‘Blessed is the one coming in the name of the Lord.’”[fn]


23:3, do and observe whatever they tell you: Later manuscripts read “observe and do whatever they tell you to observe.”

23:4, But: Later manuscripts read “For.”

23:4, and hard to bear: NA28[] THGNT ‖ Absent from some manuscripts. SBLGNT

23:4, themselves: Absent from some manuscripts.

23:5, their tassels: Later manuscripts read “the tassels of their garments.”

23:7, Rabbi: Later manuscripts add “Rabbi” a second time.

23:8, teacher: Later manuscripts read “teacher.

23:8, the Christ: Later manuscripts add

23:9, Father, the heavenly one: Or heavenly Father. Later manuscripts read “Father, who is in the heavens.”

23:14 Later manuscripts add this verse. BYZ TR ‖ Absent from ℵ(01) B(03) D(05) NA28 SBLGNT THGNT

23:15, Gehenna: Often translated hell, Gehenna is a term derived from a place called the Valley of Hinnom, located near Jerusalem. In the Hebrew Bible (Old Testament), this valley was associated with practices of child sacrifice to foreign gods, notably the Canaanite deity Moloch. Because of these associations, the Valley of Hinnom was reviled and became a symbol of divine judgment and destruction.

23:19, men: Later manuscripts read “fools.”

23:25, self-indulgence: Later manuscripts read “unrighteousness.”

23:26, and dish: Later manuscripts add.

23:26, it: Later manuscripts read “them.”

23:33, Gehenna: Or hell. Often translated hell, Gehenna is a term derived from a place called the Valley of Hinnom, located near Jerusalem. In the Hebrew Bible (Old Testament), this valley was associated with practices of child sacrifice to foreign gods, notably the Canaanite deity Moloch. Because of these associations, the Valley of Hinnom was reviled and became a symbol of divine judgment and destruction.

23:38, desolate: Absent from some manuscripts.

23:39, Psalms 118:26

MAT 23 ©

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28