Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
AICNT By Document By Chapter Details
1COR C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
5 It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even [[named]][fn] among the Gentiles, so that one has his father's wife. 2 And you are puffed up, and did not rather mourn, so that he who has done this deed might be {taken away}[fn] from among you? 3 For I, indeed, [[as]][fn] though I am being absent in body but present in spirit, have already judged, as though I were present, him who has so done this thing. 4 In the name of {our}[fn] Lord Jesus [[Christ]],[fn] when you are gathered together, along with my spirit, with the power of our Lord Jesus [[Christ]],[fn] 5 to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord [[Jesus]].[fn]
6 Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump? 7 Clean out [[therefor]][fn] the old leaven, that you may be a new lump, just as you are unleavened. For indeed, our Passover, Christ, has been sacrificed [[on our behalf]].[fn]
8 Therefore let us celebrate the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people, 10 not at all meaning the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters, since then you would need to go out of the world.
11 But now I have written to you not to associate with anyone who is called a brother if he is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or a swindler; with such a person do not even eat.
12 For what have I to do with judging those who are outside? Do you not judge those who are inside? 13 But those who are outside, God judges. {Remove}[fn] the wicked person from among yourselves.
5:1, named: Some manuscripts include. 𝔓68 BYZ TR ‖ Absent from 𝔓46 ℵ(01) A(02) B(03) C(04) D(05)
5:2, taken away: 𝔓11 ℵ(01) A(02) C(04) NA28‖ Some manuscripts read “removed.” 𝔓46 𝔓68 B(03) D(05) BYZ TR SBLGNT THGNT
5:3, as: Later manuscripts add. BYZ TR
5:4, our: 𝔓46 BYZ TR SBLGNT THGNT ‖ Some manuscripts read “the.” ℵ(01) B(03) D(05) NA28[]
5:4, Christ: NA28 SBLGNT ‖ Some manuscripts include. THGNT
5:4, Christ: Later manuscripts add. BYZ TR
5:5, Jesus: Some manuscripts include. 𝔓61 ℵ(01) B(03) BYZ TR THGNT ‖ Absent from 𝔓46 B(03) NA28 SBLGNT THGNT
5:7, therefor: Some manuscripts include. 𝔓11 C(04) TR ‖ Absent from 𝔓46 ℵ(01) A(02) B(03) D(05) BYZ NA28 SBLGNT THGNT
5:7, on our behalf: Later manuscripts add. BYZ TR ‖ Absent from 𝔓11 𝔓46 ℵ(01) A(02) B(03) C(04) D(05) NA28 SBLGNT TH.
5:13, Remove: Later manuscripts read “And you shall remove.” BYZ TR