Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘βλασφημέω’ (blasfēmeō)

blasfēmeō

This root form (lemma) ‘βλασφημέω’ is used in 21 different forms in the Greek originals: βλασφημήσαντι (V-PAA.DMS), βλασφημήσωσιν (V-SAA3..P), βλασφημήσῃ (V-SAA3..S), βλασφημείσθω (V-MPP3..S), βλασφημεῖ (V-IPA3..S), βλασφημεῖν (V-NPA....), βλασφημεῖς (V-IPA2..S), βλασφημεῖται (V-IPP3..S), βλασφημηθήσεται (V-IFP3..S), βλασφημούμεθα (V-IPP1..P), βλασφημούντων (V-PPA.GMP), βλασφημοῦμαι (V-IPP1..S), βλασφημοῦντας (V-PPA.AMP), βλασφημοῦντες (V-PPA.NMP), βλασφημοῦσιν (V-IPA3..P), βλασφημῆσαι (V-NAA....), βλασφημῆται (V-SPP3..S), ἐβλασφήμει (V-IIA3..S), ἐβλασφήμησαν (V-IAA3..P), ἐβλασφήμησεν (V-IAA3..S), ἐβλασφήμουν (V-IIA3..P).

It is glossed in 22 different ways: ‘are slandering’, ‘having slandered’, ‘is slandering’, ‘is_being slandered’, ‘let_be_being slandered’, ‘may slander’, ‘may_be_being slandered’, ‘to slander’, ‘to_be slandering’, ‘was slandering’, ‘were slandering’, ‘will_be_being slandered’, ‘I am_being slandered’, ‘he is slandering’, ‘he slandered’, ‘they are slandering’, ‘they may slander’, ‘they slandered’, ‘we are_being slandered’, ‘you are slandering’, ‘slandered’, ‘slandering’.

Have 34 uses of Greek root word (lemma) ‘blasfēmeō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 10:36βλασφημεῖς (blasfaʸmeis) IPA2..S ‘world you_all are saying you are slandering because I said the son’ SR GNT Yhn 10:36 word 13

Mark 2:7βλασφημεῖ (blasfaʸmei) IPA3..S ‘this man thus is speaking he is slandering who is able to_be forgiving’ SR GNT Mark 2:7 word 7

Mark 3:28βλασφημήσωσιν (blasfaʸmaʸsōsin) SAA3..P ‘the slander as_many_as they may slander’ SR GNT Mark 3:28 word 24

Mark 3:29βλασφημήσῃ (blasfaʸmaʸsaʸ) SAA3..S ‘whoever but may slander against the spirit’ SR GNT Mark 3:29 word 6

Mark 15:29ἐβλασφήμουν (eblasfaʸmoun) IIA3..P ‘and the ones passing_through were slandering him shaking the’ SR GNT Mark 15:29 word 5

Mat 9:3βλασφημεῖ (blasfaʸmei) IPA3..S ‘among themselves this man is slandering’ SR GNT Mat 9:3 word 11

Mat 26:65ἐβλασφήμησεν (eblasfaʸmaʸsen) IAA3..S ‘robes of him saying he slandered why anymore need’ SR GNT Mat 26:65 word 14

Mat 27:39ἐβλασφήμουν (eblasfaʸmoun) IIA3..P ‘the ones and passing_through were slandering him shaking the’ SR GNT Mat 27:39 word 4

Luke 12:10βλασφημήσαντι (blasfaʸmaʸsanti) PAA.DMS ‘the holy spirit having slandered not will_be_being forgiven’ SR GNT Luke 12:10 word 23

Luke 22:65βλασφημοῦντες (blasfaʸmountes) PPA.NMP ‘and other things many slandering they were saying to him’ SR GNT Luke 22:65 word 5

Luke 23:39ἐβλασφήμει (eblasfaʸmei) IIA3..S ‘of the having_been hanged criminals was slandering him saying not’ SR GNT Luke 23:39 word 6

Acts 13:45βλασφημοῦντες (blasfaʸmountes) PPA.NMP ‘by Paulos being spoken slandering’ SR GNT Acts 13:45 word 23

Acts 18:6βλασφημούντων (blasfaʸmountōn) PPA.GMP ‘and them and slandering having shaken_off his clothes’ SR GNT Acts 18:6 word 14

Acts 19:37βλασφημοῦντας (blasfaʸmountas) PPA.AMP ‘neither temple-robbers nor slandering the goddess of us’ SR GNT Acts 19:37 word 12

Acts 26:11βλασφημεῖν (blasfaʸmein) NPA.... ‘punishing them I was compelling them to_be slandering exceedingly and raging_against’ SR GNT Acts 26:11 word 10

Rom 2:24βλασφημεῖται (blasfaʸmeitai) IPP3..S ‘of god because_of you_all is_being slandered among the pagans’ SR GNT Rom 2:24 word 8

Rom 3:8βλασφημούμεθα (blasfaʸmoumetha) IPP1..P ‘and not as we are_being slandered and as are saying’ SR GNT Rom 3:8 word 4

Rom 14:16βλασφημείσθω (blasfaʸmeisthō) MPP3..S ‘not let_be_being slandered therefore of you_all the’ SR GNT Rom 14:16 word 2

1Cor 10:30βλασφημοῦμαι (blasfaʸmoumai) IPP1..S ‘with thankfulness am partaking why I am_being slandered for what I’ SR GNT 1Cor 10:30 word 7

1Tim 1:20βλασφημεῖν (blasfaʸmein) NPA.... ‘in_order_that they may_be disciplined not to_be slandering’ SR GNT 1Tim 1:20 word 13

1Tim 6:1βλασφημῆται (blasfaʸmaʸtai) SPP3..S ‘and the teaching may_be_being slandered’ SR GNT 1Tim 6:1 word 23

Tit 2:5βλασφημῆται (blasfaʸmaʸtai) SPP3..S ‘the message of god may_be_being slandered’ SR GNT Tit 2:5 word 20

Tit 3:2βλασφημεῖν (blasfaʸmein) NPA.... ‘no_one to_be slandering peaceable to_be gentle’ SR GNT Tit 3:2 word 2

Yac (Jam) 2:7βλασφημοῦσιν (blasfaʸmousin) IPA3..P ‘not they are slandering the good name’ SR GNT Yac 2:7 word 4

1Pet 4:4βλασφημοῦντες (blasfaʸmountes) PPA.NMP ‘same of intemperance pouring_out slandering’ SR GNT 1Pet 4:4 word 14

2Pet 2:2βλασφημηθήσεται (blasfaʸmaʸthaʸsetai) IFP3..S ‘way of the truth will_be_being slandered’ SR GNT 2Pet 2:2 word 15

2Pet 2:10βλασφημοῦντες (blasfaʸmountes) PPA.NMP ‘at glories not they are trembling slandering’ SR GNT 2Pet 2:10 word 22

2Pet 2:12βλασφημοῦντες (blasfaʸmountes) PPA.NMP ‘in what things they are not_knowing slandering in the corruption’ SR GNT 2Pet 2:12 word 19

Yud (Jud) 1:8βλασφημοῦσιν (blasfaʸmousin) IPA3..P ‘they are rejecting glories on_the_other_hand they are slandering’ SR GNT Yud 1:8 word 18

Yud (Jud) 1:10βλασφημοῦσιν (blasfaʸmousin) IPA3..P ‘on_one_hand not they have known they are slandering as_much_as on_the_other_hand naturally’ SR GNT Yud 1:10 word 7

Rev 13:6βλασφημῆσαι (blasfaʸmaʸsai) NAA.... ‘slander against god to slander the name of him’ SR GNT Rev 13:6 word 13

Rev 16:9ἐβλασφήμησαν (eblasfaʸmaʸsan) IAA3..P ‘with burning great and they slandered the name of god’ SR GNT Rev 16:9 word 8

Rev 16:11ἐβλασφήμησαν (eblasfaʸmaʸsan) IAA3..P ‘and they slandered the god of heaven’ SR GNT Rev 16:11 word 2

Rev 16:21ἐβλασφήμησαν (eblasfaʸmaʸsan) IAA3..P ‘the people and slandered the people god’ SR GNT Rev 16:21 word 14

Lemmas with similar glosses to ‘βλασφημέω’ (blasfēmeō)

Have 5 uses of Greek root word (lemma)katalaleō(verb) in the Greek originals

Yac (Jam) 4:11καταλαλεῖτε (katalaleite) MPA2..P ‘not be slandering against one_another brothers the one’ SR GNT Yac 4:11 word 2

Yac (Jam) 4:11καταλαλῶν (katalalōn) PPA.NMS ‘against one_another brothers the one slandering against his brother or judging’ SR GNT Yac 4:11 word 8

Yac (Jam) 4:11καταλαλεῖ (katalalei) IPA3..S ‘the brother of him is slandering against the law and is judging’ SR GNT Yac 4:11 word 16

1Pet 2:12καταλαλοῦσιν (katalalousin) IPA3..P ‘in_order_that at which they are slandering against you_all as of evildoers’ SR GNT 1Pet 2:12 word 16

1Pet 3:16καταλαλοῦσιν (katalalousin) IPA3..P ‘in_order_that in which they are slandering of you_all as evildoers’ SR GNT 1Pet 3:16 word 13

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP1..P=indicative,present,passive,1st person plural IPP1..S=indicative,present,passive,1st person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPP3..S=imperative,present,passive,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active PAA.DMS=participle,aorist,active,dative,masculine,singular PPA.AMP=participle,present,active,accusative,masculine,plural PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SPP3..S=subjunctive,present,passive,3rd person singular