Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘πείθω’ (peithō)

peithō

This root form (lemma) ‘πείθω’ is used in 33 different forms in the Greek originals: πέπεισμαι (V-IEP1..S), πέποιθάς (V-IEA2..S), πέποιθα (V-IEA1..S), πέποιθεν (V-IEA3..S), πείθεις (V-IPA2..S), πείθεσθαι (V-NPP....), πείθεσθε (V-MPP2..P), πείθομαι (V-IPP1..S), πείθομεν (V-IPA1..P), πείθω (V-IPA1..S), πείθων (V-PPA.NMS), πείσαντες (V-PAA.NMP), πείσας (V-PAA.NMS), πείσομεν (V-IFA1..P), πειθομένοις (V-PPP.DMP), πειθομένου (V-PPP.GMS), πειθόμεθα (V-IPP1..P), πεισθήσονται (V-IFP3..P), πεισθῇς (V-SAP2..S), πεπείσμεθα (V-IEP1..P), πεπεισμένος (V-PEP.NMS), πεποίθαμεν (V-IEA1..P), πεποιθέναι (V-NEA....), πεποιθότας (V-PEA.AMP), πεποιθότες (V-PEA.NMP), πεποιθὼς (V-PEA.NMS), ἐπείθετο (V-IIP3..S), ἐπείθοντο (V-IIP3..P), ἐπείσθησαν (V-IAP3..P), ἐπεποίθει (V-ILA3..S), ἔπειθέν (V-IIA3..S), ἔπειθον (V-IIA3..P), ἔπεισαν (V-IAA3..P).

It is glossed in 33 different ways: ‘be_being persuaded’, ‘being persuaded’, ‘has persuaded’, ‘have trusted’, ‘having persuaded’, ‘having trusted’, ‘having_been persuaded’, ‘may_be persuaded’, ‘to_be_being persuaded’, ‘to_have trusted’, ‘was_being persuaded’, ‘were persuaded’, ‘were persuading’, ‘were_being persuaded’, ‘will_be persuading him’, ‘I am persuading’, ‘I am_being persuaded’, ‘I have persuaded’, ‘I have_been persuaded’, ‘he had trusted’, ‘he has trusted’, ‘he was persuading’, ‘they were persuaded’, ‘they will_be_being persuaded’, ‘we are persuading’, ‘we are_being persuaded’, ‘we have persuaded’, ‘we have_been persuaded’, ‘we will_be persuading’, ‘you are persuading’, ‘you have persuaded’, ‘persuaded’, ‘persuading’.

Have 52 uses of Greek root word (lemma) ‘peithō’ (verb) in the Greek originals

Mat 27:20ἔπεισαν (epeisan) IAA3..P ‘and the elders persuaded the crowds that’ SR GNT Mat 27:20 word 7

Mat 27:43πέποιθεν (pepoithen) IEA3..S ‘he has trusted in god him let rescue’ SR GNT Mat 27:43 word 2

Mat 28:14πείσομεν (peisomen) IFA1..P ‘the governor we will_be persuading him and you_all unanxious’ SR GNT Mat 28:14 word 11

Luke 11:22ἐπεποίθει (epepoithei) ILA3..S ‘he is taking_away in which he had trusted and the plunder’ SR GNT Luke 11:22 word 20

Luke 16:31πεισθήσονται (peisthaʸsontai) IFP3..P ‘from the dead may rise_up they will_be_being persuaded’ SR GNT Luke 16:31 word 24

Luke 18:9πεποιθότας (pepoithotas) PEA.AMP ‘also to some having trusted in themselves that’ SR GNT Luke 18:9 word 7

Luke 20:6πεπεισμένος (pepeismenos) PEP.NMS ‘all will_be stoning us having_been persuaded for he is Yōannaʸs’ SR GNT Luke 20:6 word 19

Acts 5:36ἐπείθοντο (epeithonto) IIP3..P ‘and all as_many_as were_being persuaded by him were dispersed and’ SR GNT Acts 5:36 word 36

Acts 5:37ἐπείθοντο (epeithonto) IIP3..P ‘and all as_many_as were_being persuaded by him were scattered’ SR GNT Acts 5:37 word 27

Acts 5:39ἐπείσθησαν (epeisthaʸsan) IAP3..P ‘also god-opposers you_all may_be found they were persuaded and by him’ SR GNT Acts 5:39 word 28

Acts 12:20πείσαντες (peisantes) PAA.NMP ‘to him and having persuaded Blastos who was over’ SR GNT Acts 12:20 word 25

Acts 13:43ἔπειθον (epeithon) IIA3..P ‘who addressing to them were persuading them to_be remaining in the’ SR GNT Acts 13:43 word 22

Acts 14:19πείσαντες (peisantes) PAA.NMP ‘Ikonion Youdaiōns and having persuaded the crowds and’ SR GNT Acts 14:19 word 24

Acts 17:4ἐπείσθησαν (epeisthaʸsan) IAP3..P ‘some of them were persuaded and they were joined with Paulos’ SR GNT Acts 17:4 word 5

Acts 18:4ἔπειθέν (epeithen) IIA3..S ‘on every day_of_rest he was persuading both Youdaiōns and’ SR GNT Acts 18:4 word 22

Acts 19:8πείθων (peithōn) PPA.NMS ‘three discussing and persuading concerning the kingdom’ SR GNT Acts 19:8 word 17

Acts 19:26πείσας (peisas) PAA.NMS ‘Asia Paulos this having persuaded redirected much crowd’ SR GNT Acts 19:26 word 24

Acts 21:14πειθομένου (peithomenou) PPP.GMS ‘not being persuaded and him we kept_quiet’ SR GNT Acts 21:14 word 2

Acts 23:21πεισθῇς (peisthaʸs) SAP2..S ‘you therefore not may_be persuaded by them are lying_in_wait for’ SR GNT Acts 23:21 word 4

Acts 26:26πείθομαι (peithomai) IPP1..S ‘anything of these things not I am_being persuaded nothing not for’ SR GNT Acts 26:26 word 18

Acts 26:28πείθεις (peitheis) IPA2..S ‘in a little time me you are persuading a follower_of_the_messiah to make’ SR GNT Acts 26:28 word 11

Acts 27:11ἐπείθετο (epeitheto) IIP3..S ‘the ship_owner rather was_being persuaded than by the things by’ SR GNT Acts 27:11 word 12

Acts 28:23πείθων (peithōn) PPA.NMS ‘the kingdom of god persuading and them concerning’ SR GNT Acts 28:23 word 24

Acts 28:24ἐπείθοντο (epeithonto) IIP3..P ‘and the ones on_one_hand were_being persuaded by the things being spoken the ones’ SR GNT Acts 28:24 word 5

Rom 2:8πειθομένοις (peithomenois) PPP.DMP ‘disbelieving in the truth being persuaded but by unrighteousness severe_anger’ SR GNT Rom 2:8 word 10

Rom 2:19πέποιθάς (pepoithas) IEA2..S ‘you have persuaded and yourself a guide’ SR GNT Rom 2:19 word 1

Rom 8:38πέπεισμαι (pepeismai) IEP1..S ‘I have_been persuaded for that neither’ SR GNT Rom 8:38 word 1

Rom 14:14πέπεισμαι (pepeismai) IEP1..S ‘I have known and I have_been persuaded in the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Rom 14:14 word 3

Rom 15:14πέπεισμαι (pepeismai) IEP1..S ‘I have_been persuaded and brothers of me’ SR GNT Rom 15:14 word 1

2Cor 1:9πεποιθότες (pepoithotes) PEA.NMP ‘we have had in_order_that not having trusted we may_be in ourselves’ SR GNT 2Cor 1:9 word 12

2Cor 2:3πεποιθὼς (pepoithōs) PEA.NMS ‘it was fitting me to_be rejoicing having trusted in all you_all’ SR GNT 2Cor 2:3 word 17

2Cor 5:11πείθομεν (peithomen) IPA1..P ‘of the master people we are persuading to god but we have_been revealed’ SR GNT 2Cor 5:11 word 8

2Cor 10:7πέποιθεν (pepoithen) IEA3..S ‘you_all are looking if anyone has persuaded by himself of chosen_one/messiah to_be’ SR GNT 2Cor 10:7 word 8

Gal 1:10πείθω (peithō) IPA1..S ‘now for people I am persuading or god or’ SR GNT Gal 1:10 word 4

Gal 5:7πείθεσθαι (peithesthai) NPP.... ‘hindered by the truth not to_be_being persuaded’ SR GNT Gal 5:7 word 10

Gal 5:10πέποιθα (pepoitha) IEA1..S ‘I have trusted in you_all in’ SR GNT Gal 5:10 word 3

Php 1:6πεποιθὼς (pepoithōs) PEA.NMS ‘having persuaded same thing this that’ SR GNT Php 1:6 word 1

Php 1:14πεποιθότας (pepoithotas) PEA.AMP ‘brothers in the master having trusted by the bonds of me’ SR GNT Php 1:14 word 8

Php 1:25πεποιθὼς (pepoithōs) PEA.NMS ‘and this having persuaded I have known that I will_be remaining’ SR GNT Php 1:25 word 3

Php 2:24πέποιθα (pepoitha) IEA1..S ‘I have persuaded on_the_other_hand in the master’ SR GNT Php 2:24 word 1

Php 3:3πεποιθότες (pepoithotes) PEA.NMP ‘not in the flesh having trusted’ SR GNT Php 3:3 word 21

Php 3:4πεποιθέναι (pepoithenai) NEA.... ‘any is supposing other to_have trusted in the flesh I’ SR GNT Php 3:4 word 12

2Th 3:4πεποίθαμεν (pepoithamen) IEA1..P ‘we have persuaded and in the master’ SR GNT 2Th 3:4 word 1

2Tim 1:5πέπεισμαι (pepeismai) IEP1..S ‘mother of you Eunikaʸ I have_been persuaded and that also’ SR GNT 2Tim 1:5 word 22

2Tim 1:12πέπεισμαι (pepeismai) IEP1..S ‘in whom I have believed and I have_been persuaded that powerful he is’ SR GNT 2Tim 1:12 word 15

Phm 1:21πεποιθὼς (pepoithōs) PEA.NMS ‘having persuaded by the obedience of you’ SR GNT Phm 1:21 word 1

Heb 2:13πεποιθὼς (pepoithōs) PEA.NMS ‘again I will_be having trusted in him and’ SR GNT Heb 2:13 word 5

Heb 6:9πεπείσμεθα (pepeismetha) IEP1..P ‘we have_been persuaded but concerning you_all’ SR GNT Heb 6:9 word 1

Heb 13:17πείθεσθε (peithesthe) MPP2..P ‘be_being persuaded by the ones leading of you_all’ SR GNT Heb 13:17 word 1

Heb 13:18πειθόμεθα (peithometha) IPP1..P ‘be praying for us we are_being persuaded for that a good’ SR GNT Heb 13:18 word 6

Yac (Jam) 3:3πείθεσθαι (peithesthai) NPP.... ‘we are putting in_order that to_be_being persuaded them to us also’ SR GNT Yac 3:3 word 19

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:19πείσομεν (peisomen) IFA1..P ‘and before him we will_be persuading the hearts of us’ SR GNT 1Yhn 3:19 word 15

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘anapeithō’ with prefix=‘ana’

Have 1 use of Greek root word (lemma)anapeithō(verb) in the Greek originals

Acts 18:13ἀναπείθει (anapeithei) IPA3..S ‘contrary_to the law is persuading this man people to_be worshipping’ SR GNT Acts 18:13 word 9

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IEA1..P=indicative,perfect,active,1st person plural IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular IEA2..S=indicative,perfect,active,2nd person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IEP1..P=indicative,perfect,passive,1st person plural IEP1..S=indicative,perfect,passive,1st person singular IFA1..P=indicative,future,active,1st person plural IFP3..P=indicative,future,passive,3rd person plural IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IIP3..S=indicative,imperfect,passive,3rd person singular ILA3..S=indicative,pluperfect,active,3rd person singular IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP1..P=indicative,present,passive,1st person plural IPP1..S=indicative,present,passive,1st person singular MPP2..P=imperative,present,passive,2nd person plural NEA....=infinitive,perfect,active NPP....=infinitive,present,passive PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PEA.AMP=participle,perfect,active,accusative,masculine,plural PEA.NMP=participle,perfect,active,nominative,masculine,plural PEA.NMS=participle,perfect,active,nominative,masculine,singular PEP.NMS=participle,perfect,passive,nominative,masculine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPP.DMP=participle,present,passive,dative,masculine,plural PPP.GMS=participle,present,passive,genitive,masculine,singular SAP2..S=subjunctive,aorist,passive,2nd person singular