Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #101009

τοῖχεActs 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form τοῖχε (N-VMS) in the Greek originals

The word form ‘τοῖχε’ (N-VMS) is always and only glossed as ‘wall’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘toiχos’ in the Greek originals.

Greek words (8) other than τοῖχε (N-VMS) with a gloss related to ‘wall’

ACTs 9:25τείχους (teiⱪous) N-GNS Lemma=teiχos ‘by night through the wall they let_down him having lowered him’ SR GNT Acts 9:25 word 12

OET-LV: 25and the apprentices/followers of_him having_taken him by_night through the wall, they_let_ him _down, having_lowered him in a_basket.   (ACT_9:25)

OET-RV: 25but his supporters took him to the city wall at night time and lowered him down in a basket. (ACT 9:25)

2 COR 11:33τείχους (teiⱪous) N-GNS Lemma=teiχos ‘I was lowered through the wall and I escaped the’ SR GNT 2 Cor 11:33 word 9

OET-LV: 33but through a_window in a_basket, I_was_lowered through the wall and I_escaped the hands of_him.   (CO2_11:33)

OET-RV: 33but I was lowered down from a window in the city wall in a basket and thus able to escape his clutch. (CO2 11:33)

REV 21:12τεῖχος (teiⱪos) N-ANS Lemma=teiχos ‘having a wall great and high’ SR GNT Rev 21:12 word 5

OET-LV: 12having a_wall great and high, having twelve gates, and at the gates twelve messengers, and names having_been_inscribed, which is of_the twelve tribes of_the_sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl).   (REV_21:12)

OET-RV: 12The city had wall that was both wide and high, with twelve gates and twelve messengers at the gates. The gates had the names of the twelve tribes (from Yisrael’s twelve sons) written on them. (REV 21:12)

REV 21:14τεῖχος (teiⱪos) N-NNS Lemma=teiχos ‘and the wall of the city having’ SR GNT Rev 21:14 word 3

OET-LV: 14And the wall of_the city having twelve foundations, and in them the_twelve twelve names of_the ambassadors of_the lamb.   (REV_21:14)

OET-RV: 14The city wall had twelve foundation stones, and they had the names of the lamb’s twelve missionaries written on them. (REV 21:14)

REV 21:15τεῖχος (teiⱪos) N-ANS Lemma=teiχos ‘of it and the wall of it’ SR GNT Rev 21:15 word 20

OET-LV: 15And the one speaking with me was_having a_measure reed golden, in_order_that he_may_measure the city, and the gates of_it, and the wall of_it.   (REV_21:15)

OET-RV: 15The messenger speaking to me had a golden measuring rod so that he could measure the city and its gates and wall. (REV 21:15)

REV 21:17τεῖχος (teiⱪos) N-ANS Lemma=teiχos ‘and he measured the wall of it of a hundred forty’ SR GNT Rev 21:17 word 5

OET-LV: 17And he_measured the wall of_it, of_a_hundred forty four cubits, a_measure of_human_origin that is also of_the_messenger.   (REV_21:17)

OET-RV: 17He also measured the wall to be 70m using normal measurements. (REV 21:17)

REV 21:18τείχους (teiⱪous) N-GNS Lemma=teiχos ‘the structure of the wall of it was jasper and’ SR GNT Rev 21:18 word 8

OET-LV: 18And was the structure of_the wall of_it was jasper, and the city was gold pure, similar to_glass clean.   (REV_21:18)

OET-RV: 18The wall was made of green jasper stone and the city itself was pure gold but as clear as glass. (REV 21:18)

REV 21:19τείχους (teiⱪous) N-GNS Lemma=teiχos ‘the foundations of the wall of the city with every’ SR GNT Rev 21:19 word 5

OET-LV: 19the foundations of_the wall of_the city with_every stone precious having_been_adorned.   The foundation the first was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald, (REV_21:19)

OET-RV: 19The foundations of the city’s wall were adorned with many different kinds of precious stones. The first foundation was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald, (REV 21:19)

Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular VMS=vocative,masculine,singular