Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2 Cor 7:7
ζῆλον (zaʸlon) ‘mourning the of you_all zeal for me so_as’
Strongs=22050 Lemma=zēlos
Word role=noun case=accusative gender=masculine number=singular
Year=60 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ζῆλον’ (N-AMS) has 2 different glosses: ‘jealousy’, ‘zeal’.
Rom 10:2 ‘for to them that zeal for god they are having but’ SR GNT Rom 10:2 word 5
OET-LV: 2 For/Because I_am_testifying to_them that zeal for_god they_are_having, but not according_to knowledge. (ROM_10:2)
OET-RV: 2 I keep telling them that they’re very zealous for God, yet they lack know-how. (ROM 10:2)
2 Cor 7:11 ‘but what longing but what zeal but what vengeance in’ SR GNT 2 Cor 7:11 word 27
OET-LV: 11 For/Because see same thing this which according_to god to_be_sorrowed, how_much it_produced in_you_all earnestness: but what defense, but what resentment, but what fear, but what longing, but what zeal, but what vengeance. In everything you_all_demonstrated yourselves pure to_be in_the matter. (CO2_7:11)
OET-RV: 11 See how this sorrow according to God’s values has produced earnestness in you all, but also eagerness to clear yourselves, resentment, fear, longing, zeal, and vengeance. You have proved yourselves innocent in the matter in every area. (CO2 7:11)
Yac (Jam) 3:14 ‘if but jealousy bitter you_all are having and’ SR GNT Yac (Jam) 3:14 word 4
OET-LV: 14 But if jealousy bitter you_all_are_having, and selfish_ambition in the heart of_you_all, not be_boasting and be_lying against the truth. (JAM_3:14)
OET-RV: 14 But if you are full of bitter jealousy or selfish ambition, don’t be boasting or denying the truth (JAM 3:14)
The various word forms of the root word (lemma) ‘zēlos’ have 6 different glosses: ‘with the jealousy’, ‘with jealousy’, ‘fury’, ‘jealousies’, ‘jealousy’, ‘zeal’.
YHN 2:17 ζῆλος (zaʸlos) N-NMS ‘having_been written it is the zeal of the house of you’ SR GNT Yhn 2:17 word 14
OET-LV: 17 the apprentices/followers of_him ˓Were˒_reminded that having_been_written it_is: The zeal of_the house of_you will_be_consuming me. (JHN_2:17)
OET-RV: 17 That reminded his followers of the scripture: “I’ll be filled with zeal for your temple.” (JHN 2:17)
2 COR 9:2 ζῆλος (zaʸlos) N-NNS ‘and the of you_all zeal provoked more of_them’ SR GNT 2 Cor 9:2 word 23
OET-LV: 2 For/Because I_have_known the readiness of_you_all, which concerning you_all I_am_boasting to_the_ones_from_Makedonia, that Aⱪaia has_prepared from last_year, and the of_you_all zeal provoked the more of_them. (CO2_9:2)
OET-RV: 2 because I know about your readiness to help and I’ve been boasting about it to those from Macedonia—that you all in Achaia were ready last year—and your zeal provoked more of them to act. (CO2 9:2)
PHP 3:6 ζῆλος (zaʸlos) N-ANS ‘according_to zeal persecuting the assembly’ SR GNT Php 3:6 word 3
OET-LV: 6 according_to zeal persecuting the assembly, according_to righteousness which is by the_law having_become blameless. (PHP_3:6)
OET-RV: 6 zealously persecuted assembled believers, and without fault in terms of obeying the law. (PHP 3:6)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular NMS=nominative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular