Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← μονογενοῦς ↑ → Yhn (Jhn) 3 ║ ═
SR GNT Yhn 3:18
μονογενοῦς (monogenous) ‘the name of the only_birthed son of god’
Strongs=34390 Lemma=monogenēs
Word role=substantive adjective case=genitive gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μονογενοῦς’ (S-GMS) has 2 different glosses: ‘of an only_birthed’, ‘only_birthed’.
(In the VLT, the word form ‘μονογενοῦς’ (S-GMS) has 2 different glosses: ‘of an only_begotten’, ‘only_begotten’).
Yhn (Jhn) 1:14 ‘of him a glory as of an only_birthed with a father full’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:14 word 17
The various word forms of the root word (lemma) ‘monogenēs’ have 4 different glosses: ‘an only_birthed’, ‘the only_birthed’, ‘of an only_birthed’, ‘only_birthed’.
YHN 1:18 μονογενὴς (monogenaʸs) S-NMS ‘no_one has seen ever the only_birthed god the one being’ SR GNT Yhn 1:18 word 9
YHN 3:16 μονογενῆ (monogenaʸ) A-AMS ‘so_that the son only_birthed he gave in_order_that everyone’ SR GNT Yhn 3:16 word 13
LUKE 7:12 μονογενὴς (monogenaʸs) S-NMS ‘see was_being carried_out having died an only_birthed son to the mother’ SR GNT Luke 7:12 word 16
LUKE 8:42 μονογενὴς (monogenaʸs) S-NFS ‘because a daughter only_birthed was to him about’ SR GNT Luke 8:42 word 6
LUKE 9:38 μονογενής (monogenaʸs) S-NMS ‘son of me because an only_birthed to me he is’ SR GNT Luke 9:38 word 20
HEB 11:17 μονογενῆ (monogenaʸ) S-AMS ‘being tested and his only_birthed was offering the one the’ SR GNT Heb 11:17 word 9
1YHN 4:9 μονογενῆ (monogenaʸ) A-AMS ‘son of him the only_birthed has sent_out god into’ SR GNT 1Yhn 4:9 word 15
Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular