Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #15492

βρυγμὸςMat 22

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form βρυγμὸς (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘βρυγμὸς’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘grating’.

(In the VLT, the word form ‘βρυγμὸς’ (N-NMS) was always and only glossed as ‘gnashing’).

Mat 8:12 ‘will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 8:12 word 19

Mat 13:42 ‘will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 13:42 word 16

Mat 13:50 ‘will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 13:50 word 16

Mat 24:51 ‘will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 24:51 word 19

Mat 25:30 ‘will_be weeping and grating of teeth’ SR GNT Mat 25:30 word 20

Luke 13:28 ‘will_be weeping and grating of teeth whenever you_all may see’ SR GNT Luke 13:28 word 7

Greek words (2) other than βρυγμὸς (N-NMS) with a gloss related to ‘grating’

MARK 9:18τρίζει (trizei) V-IPA3..S Lemma=trizō ‘and he is foaming and is grating his teeth and’ SR GNT Mark 9:18 word 13

ACTs 7:54ἔβρυχον (ebruⱪon) V-IIA3..P Lemma=bruχō ‘hearts of them and they were grating their teeth at’ SR GNT Acts 7:54 word 11

Key: N=noun V=verb IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular NMS=nominative,masculine,singular